最重要者: 万勿自欺;
如此; 就像夜之将随日; 你也不会欺将於他人。
再会; 盼吾之祝祷能使你履行以上。
雷: 我谦卑的由衷向您告别; 父亲。
波: 时间不容多言; 你的侍从已在久等。
雷: 再见; 欧菲利亚; 请记著我对你所说的。
欧: 已牢锁於我的心坎;
而仅有你才有其钥匙。
雷: 再会。
'雷尔提出'
波: 他对你说了些什么?
欧: 告知父亲; 一些有关哈姆雷特之事。
波: 那也真巧。
我也听说他最近常在你身上花费时间;
并且你也公然的与他为友。
若是如此; 那我该告诉你; 就如有人忠告我一般:
也许你不完全了解此事对你本身或吾女名誉上之牵涉。
你们之间究竟是如何? 请从实道来。
欧: 他最近常表示他对我之倾爱; 父亲。
波: 倾爱? 哈! 你讲起话来简直像个未成熟的小女孩;
完全不懂得此事之严重性。
那你信不信他对你的这些所谓「爱示」呢?
欧: 我不知应如何去想; 父亲。
波: 好; 让我告诉你: 你就好似个天真的婴儿;
把他给你的这些爱情伪币当作真钱。
你须提高你的身价;
要不然; 你会使我套句俗语成个傻瓜(注1)!
欧: {惊讶}但是; 父亲呀; 他是有诚意的在追求我。
波: 你所谓之诚意; 算了罢; 算了。
欧: 他也曾郑重的对天发誓过。
波: 呸; 这些只不过是捕捉笨鸟之陷阱也!
我也晓得人到情欲冲动时; 嘴巴里讲的尽是些甜言蜜语。
这些火焰; 女儿呀; 只亮不热;
而瞬将熄灭甚至正当他在许诺於你之时。
你千万别把它当为爱情之真火。
从今天开始; 你应与他疏远; 切勿一呼即至。
对哈姆雷特殿下; 你只须记著他仍是年轻;
也无你所有之牵挂。
简而说之; 欧菲利亚; 别相信他对你之承诺;
因为它们缺乏真实之色彩; 而只是些虚情假意; 不正当之邪求也。
这是我最後一次明白的告诉你:
从今开始; 我不许你浪费宝贵时光与哈姆雷特殿下谈话。
这是我的命令; 你得做到。
走吧!
欧: 我将听从您的旨示。
'二人出'
______________________________________________________________________
译者注:
(1)。 『成个傻瓜』: 当时之俗语; 成为私生子之祖父之意。
第一幕
第四景: 城墙一平台上
'哈姆雷特、赫瑞修、与马赛洛入。'
哈: 寒风刺骨; 好冷!
赫: 它咬得也真紧。
哈: 现在是几点了?
赫: 还不到十二点。
马: 不对; 钟已经响过了。
赫: 真的? 我没听到。
已近灵魂出游之时辰了。
'号声从城堡中传出; 外加了两声轰然炮响。'
这是何事; 殿下?
哈: 国王正在饮酒做乐; 歌舞狂欢。
当他把大盅的葡萄酒灌入喉咙时;
鼓号就齐鸣; 与他助兴。
赫: 这是习俗吗?
哈: 是的; 这是。
不过; 依我看来; 虽然我也身为本地人;
这个习俗还是不去遵守较好;
因为这些酗酒狂欢只会引致外人对我们之耻笑;
他们污秽了我们的名誉; 称呼我们是酒鬼; 是猪。
即使我们也有我们的辉煌成就; 这些名号的确会令我们面上无光。
有些人也常得到同类的遭遇。
他们因天然之不幸; 例如被遗传得某些缺陷这些不能怪他们;
因为他们不能挑选他们的父母或因阴阳之错差而失去理智;
或因他们的行为与众不同; 他们将永被世人排斥。
无论他们的内心是多么的崇高纯洁;
他们的名誉将永被此一瑕疵败坏。
一小块污点能抹杀一人之所有优点。
'鬼魂入'
赫: 看! 殿下; 它来了!
哈: 老天保佑我们!
{对鬼魂}
无论你是良魂或恶鬼;
你所带来的是天堂之香馨或地狱之烈焰;
你的存意是恶毒或慈善;
你的形相令我要问你:
我要称呼你为哈姆雷特; 国王; 父亲; 丹麦之皇;
啊; 回答我; 别让我爆裂於无知。
告诉我; 为何您那经过圣礼安葬之灵骨要破坟而出;
为何那沉重的大理石棺要敞其盖而把您抛开;
为何已死之尸须全付武装的返世; 出没於月光下; 令夜晚恐怖;
也令活者困扰; 无从思考其义?
告诉我们为什么; 为什么? 你要我们怎样?
'鬼魂以手示意'
赫: 它招手叫您过去。 好像想单独的与您谈话。
马: 看; 它有礼貌的招呼您过去; 想带您去远方。
不过; 您别跟它去。
赫: 别去; 千万别去!
哈: 它既无言; 那我只好跟它去。
赫: 不要去; 殿下!
哈: 有何可惧?
我早已把我的生命视得轻於鸿毛;
至於我的灵魂; 它亦是个永恒之物; 它又能把它怎样?
它又对我招手了。 我过去了。
赫: 倘若它把您勾引至那汪洋大海或岸旁之峭壁边缘时;
再显露其恐怖原形; 令您丧失理智或发狂; 那怎么办?
殿下; 请再三思!
就是平常从悬崖高处鸟瞰那滂渤大海; 都会令人神志昏然; 心萌异念;
何况是现在?
哈: 它又招手了。
{对鬼魂} 走呀; 我跟你去。
马: 殿下; 您别去!
哈: 甩开你们的手!
赫: 听我们的; 您别去!
哈: {争脱阻挡} 我的心灵在哭号;
我的混身血管已充满了乃门狮子之勇气(注1)。
它又唤我去了。 让我去; 先生们。
我发誓; 谁若阻挡我; 我就使他也变成鬼!
走开! 我说。 {豁然拔出长剑}
{对鬼魂} 走呀; 我跟你去。
'鬼魂出; 哈姆雷特随後'
赫: 他疯了。
马: 我们跟过去; 我们不能听他的。
赫: 我们追随他; 看有何事会发生。
马: 丹麦将有恶事发生。
赫: 上帝自有安排。
马: 不行 ; 我们跟过去!
'全人出'
______________________________________________________________________
译者注:
(1)。 乃门狮: 希腊神话中被赫酋力士所杀之猛兽。
第一幕
第五景: 城墙上
'鬼魂与哈姆雷特入'
哈: 你要带我去何处? 回答我; 我不再走了。
鬼: 你听我言。
哈: 好的。
鬼: 天快亮了;
那时我又要回到那被硫磺烈火烧灼的地方。
哈: 唉; 可怜的鬼魂。
鬼: 你别可怜我; 但请注意聆听我将揭发的这些事。
哈: 请说; 我一定会听。
鬼: 听了之後; 你会不会去复仇?
哈: 什么?
鬼: 吾乃汝父之灵。
此时因被判而漫游徘回於夜; 烈火煎熬於日;
直至我生前之孽障被洗清燃尽後方止。
苦我有口难言; 无法说出我此时的牢狱之灾;
否则; 我有一故事可相告;
它会令你心灵痛楚、血浆凝固、双目暴凸、卷发成直、与毛骨悚然。
可惜此後世之天机; 勿可泄露於血肉之耳也!
听之; 听之呀; 听之; 倘若你曾爱汝父的话。
哈: 啊; 上帝!
鬼: 为其狠毒及反极伦理之谋杀复仇!
哈: 谋杀!
鬼: 谋杀通常都是狠毒的;
但这是个最狠毒; 最奇异; 最反伦理之谋杀。
哈: 赶快告诉我; 我将在一念之瞬飞奔去与您复仇。
鬼: 说得好!
倘若你听到此事後还不痛心疾首的话;
那你就比 生於忘魂河畔之芦苇还更软弱。
哈姆雷特; 请听:
相传我是在花园内午睡时;
被毒蛇螫咬; 而全丹麦之耳目也是如此的被蒙骗。
但是; 你要知到; 咬死汝父的毒蛇; 此刻正戴著他的皇冠!
哈: 呵; 如我所料; 我的叔父!
鬼: 是的; 就是那个乱伦奸淫之畜牲。
他利用了狡滑之妖术; 叛逆之心智; 与善诱之技俩;
勾引了我那表面淑贞之皇后; 使她蛊惑於其无耻之兽欲。
唉; 哈姆雷特; 这是一宗多么可悲的堕坠;
由我庄严崇高及专情不移的爱; 就如当年成婚时我许予她之承诺;
堕落至今天她许爱於一如此卑鄙;如此天赋低劣之人。
正是:
贞女将不惑於淫欲; 虽淫欲能扮为天使;
荡妇常猥亵於圣榻; 虽此妇与圣洁连理。
且慢; 我可嗅到清晨的气息;
所以让我速言:
有天我照习惯在花园内午睡时;
汝叔父就趁我不备; 把一瓶可憎的剧毒倾注於我耳内。
这令人 痹之毒液一见人血;
就快如水银般的立刻流入全体各脉。
经过一阵翻腾; 它就令原来稀薄健康之鲜血凝固成膏;
就像强酸滴入牛乳一般。
这毒液在我身上之功效也是如此。
它令我全身本来光滑之皮肤顿时溃烂;
并盖满了树皮似之 心厚痂;
彷佛患了 疯症。
我的生命、皇冠、及皇后就如此的一瞬间在睡梦中被我弟兄夺去;
使我无机会在临终前悔过生前之罪孽; 或接受圣礼之祝福;
而毫无准备的带罪赴阴曹受审。 啊; 可怕呀; 可怕; 真可怕! (注1)
你若有天良; 请勿默默忍耐;
别让丹麦皇室之寝床成为可恨的淫欲、乱伦之卧榻。
但无论你是怎样的去进行此事; 别让你的脑子萌起报复於你母之念。
把她留给天堂裁判; 让她受自己良心的谴责及刺戳。
现在我须匆匆的与你告别。 萤虫之光已黯淡; 黎明已近。
再会; 再会; 再会; 请记著我。
'鬼魂出'
哈: 呵; 天地之神明呀! 还有呢?
难道也要呼唤於地狱之恶鬼吗?
唉; {掩住胸膛} 我心勿碎; 我肌勿老;
让我稳稳的站住。
记著你? 会的; 可怜的鬼魂; 只要我这痴傻的头颅尚能有记忆。
记著你? 会的; 我将把我记忆中所有之琐碎杂事、书中之智慧、
及少年学所得之经验统统一笔扫清。
唯您之指示将存留於我的脑袋; 决不与其他事情混杂。
会的; 我向天发誓。
啊; 最恶毒的妇人!
啊; 恶棍; 恶棍; 满脸堆笑的该死恶棍!
我的笔记 {搜其口带}; 我应当把这些记录下来:
「有人能笑呀笑的; 但仍然是个恶棍;」
至少在丹麦我能确定此点。 '边写边言'
好了; 叔叔; 记下来了。
从今开始我的座佑铭将是:「再会; 再会; 请记著我;」我发誓!
'赫瑞修与马赛洛入'
赫: 殿下! 殿下!
马: 哈姆雷特殿下!
赫: 上天保佑他!
哈: '私下' 但愿如此。
马: 唏罗; 呵; 呵(注2); 殿下!
哈: 唏罗; 呵; 呵; 小男孩。 来呀; 鸟儿来。
马: 殿下贵体无恙?
赫: 有何见闻?
哈: 啊; 令人惊骇!
赫: 好呀; 殿下; 告诉我们。
哈: 不; 你们会把它告诉给别人。
赫: 我不会; 殿下; 我发誓。
马: 我也不会; 殿下。
哈: {开始说}
怎么讲。。。有没有人会这般想。。。
{突然停止}
你们会保密吗?
赫、马: 会的; 我们发誓。
哈: {靠拢後低声的说}
整个丹麦没有一个不是纯粹歹徒的恶棍。。。
赫: 殿下; 用不著一个鬼魂从坟中出来和我们说这个呀!
哈: 哦; 对; 你们完全对。
好吧; 我们就到此为止; 互相握手告别吧。
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架