《法国短篇童话精选 作者:多尔诺瓦夫人 等》

下载本书

添加书签

法国短篇童话精选 作者:多尔诺瓦夫人 等- 第2部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
第二天,青鸟又飞回自己的国家,飞到了他的王宫里,从一个玻璃破碎的窗子飞进了内室。他取了人们从来没有见过的最贵重的手锅,送给了芙罗丽娜。 
第三个夜晚,这只钟情的鸟儿又给他的美人送去了一只镶着珍珠的精巧的钟表。 
“你送我钟表实在没有用处。”公主温雅他说,“当你远离我的时候,我觉得时间过得特别慢;而跟你在一起时,又觉得时间像梦幻一样溜走了。所以我无法用一个精确的标准来衡量它。” 
东方刚刚破晓,鸟儿飞回他的树洞,在那里吃些果子充饥。有几次,他还唱了几首美妙的歌曲,歌声吸引了过路的行人。 
他每天都要给芙罗丽娜送去一件礼物,最后,公主积聚了一大堆极其华美的珍宝。她只在夜里拿这些首饰打扮自己,让国王看了高兴。到了白天,因为没有地方可放,她就小心翼翼地把它们藏在草垫子里。 
就这样,两年过去了。芙罗丽娜没有力自己被幽禁而悲叹过一次。 
在这期间,可恶的王后为了嫁出自己的女儿作着徒劳的努力。她派了好些使节到所有她知道名字的国王那里为特鲁托娜说亲。可是这些使节一到那里就被拒绝退回。 
“如果说的是芙罗丽娜公主,我们就会高兴地接待你。”人们对这些使节说,“要说特鲁托娜嘛,她尽可以继续当她的处女,没有人会反对的。” 
“什么!这个狂妄的丫头关了禁闭还要破坏我们的计划!”王后说,“她一定跟外国有秘密勾结,起码是个叛国犯。就用这个罪名整治她,要想一切办法使她招供。” 
她们决定到塔楼上审问她。 
那天正是夜半时分,芙罗丽挪用珍珠和宝石装扮后与青鸟一起站在窗旁。她的房间里撒满了鲜花,刚刚点燃的几枝西班牙圆柱香散发着诱人的幽香。 
王后把耳朵贴在门上偷听,她似乎听到有两个人在低声歌唱——她的确没有听错。 
“啊,特鲁托娜,我们受骗了!”王后喊起来,粗暴地推开门,一下子冲进房间里。 
芙罗丽娜一见这种情景,连忙打开窗子,让鸟儿飞了出去。王后和她的的女儿露出一副夜叉般的凶相,逼近芙罗丽娜,仿佛要把她吞掉。 
“你串通外国人,背叛国家!”王后嚷道。 
“跟谁呀,夫人?”公主反问,“两年来,你不是一直囚禁着我吗?” 
公主说话时,王后和她的女儿无比惊奇地打量起她的全身;她那令人赞叹的容貌和美妙无比的装饰使她们两人都头晕眼花了。 
“你从哪里弄来这些宝石?”王后问。 
“就在塔楼里找到的。”芙罗丽娜回答。 
“你骗不了我们,”王后说,“有人送给你首饰,就是叫你出卖你父亲的王国。” 
“我难道能自由自在地干这种勾当吗?”公主轻蔑地笑着说。 
“那么你又为谁打扮成这么个小妖精似的?”王后接着问,“你的房间里弥漫着香气,你全身上下穿戴得那么漂亮,在整个宫廷里不是数你最不爱打扮吗?” 
“因为我现在有很多空闲时间来做这些事。”公主说。 
“别说了!”王后叫起来,“来,搜查一下,看看这个清白无辜的人到底有没有串通敌人。” 
她于是到处乱找乱翻,不一会儿就把草垫子掏空了,从里面搜出来一大堆钻石、珍珠、红宝石、翡翠和黄玉。她不知道这些珍宝究竟从哪里来的。为了诬陷公主,她带来几张伪造的证据,当公主不注意的时候,她把这几张纸塞到了壁炉里。这时青鸟正栖在壁炉的烟囱上,他就叫喊起来:“芙罗丽娜,小心!你的敌人想用叛国罪来诬陷你呢!”这声音来得那么突然,吓得王后不敢继续搞她的阴谋了。 
“你听到了吗,夫人?”公主说:“连空中邀游的神灵也在保佑我呢。” 
“我想这是魔鬼在关心你。”王后恼怒他说,“可是,即使有他们,你的父亲为了自己的利益也将惩罚你。” 
王后说完就离开了公主,与她的亲信继续策划对付公主的办法。这伙亲信认为,最妥善的办法是拿到公主里通外国的证据。王后采纳了这个主意。当即派一个女孩去公主房中陪她睡觉。这个女孩在公主面前装得很老实,她按王后的命令对公主说,她是被派来服侍她的。可是这种笨拙的借口又能骗得了谁呢?公主知道她是王后派来的暗探。 
公主不敢再到窗口去了,尽管听到她的亲爱的小鸟在窗外飞翔。她在房间里整整待了二个月,没有在窗口露面。窗外的鸟儿等得绝望了。 
王后的暗探日夜监视了一个月,感到非常困倦,最后沉沉地睡着了。芙罗丽娜趁机打开小窗子,叫唤起来: 
青天般的青鸟啊, 
快快飞来我身旁! 
鸟儿听得很清楚,立刻飞到窗台上。重逢的喜悦真是难以表述,两人又千百次地互相表白爱情和忠贞。最后,分别的时刻到了,在监视者没有醒来之前,他们难分难舍地依依惜别。 
第二天,暗探又睡着了,公主又同昨天一样到窗口叫唤起来:
青天般的青鸟啊,
快快飞来我身旁!
鸟儿又马上飞来了。这一夜和前一夜一样,一对情人悄悄相会。他们庆幸监视者睡得那么死,但愿她夜夜如此! 
第三夜过得也很顺利。可是到了第四夜,睡在床上的女孩听见了他们的一些动静。她假装睡着继续倾听。她从月光下看到那只世界上最美丽的鸟儿在与公主交谈,用爪子轻轻地抚摸她,用鸟喙温柔地亲吻她,她甚至还听清了他们之间说的好几句话。 
天亮后,公主睡着了,夏尔芒国王也回到了树洞里。监视公主的女孩急忙跑到王后那里,报告了她所听到和看到的一切。王后找来特鲁托娜商量,她们断定青鸟就是夏尔芒国王。 
“我们上当了!”王后喊起来,“啊,我要进行血腥的报复,要让她永远忘不了我的厉害!” 
王后又把她的密探送到塔楼里,嘱咐她夜里要假装比平常睡得更香。
被暗中盯梢的可怜的公主打开小窗户,喊道:
青天般的青鸟啊,
快快飞来我身旁! 
她喊了整整一夜,鸟儿却没有飞来。原来,可恶的王后派人在那株丝柏上插上了刀剪和匕首,当青鸟收翅到树上栖息时,这些凶器刺伤了他的脚,他又跌落到别的刀剪上,碰伤了翅膀和身上其他部分。他万分艰难地逃回自己的树洞,沿途洒下了一缕鲜血。 
小鸟对自己的生命毫不在意,但他却误认为这是芙罗丽娜的诡计。 
国王的朋友魔术师看到飞蛙驾椅回来,而不见国王,便连续八次出去寻找他,可是始终没有下落。他第九次出去,到了国王所在的树林里。根据国王以前跟他约定的信号,他吹起了角笛。他吹了好一会儿,又用全身力气喊道:“夏尔芒国王!夏尔芒国王!你在哪里?”这样一连喊了五遍。 
国王听出了他的好朋友的声音。 
“快到这棵树边来,”国王说,“你的可怜的国王正躺在血泊里!” 
魔术师向四周寻视,却什么也没有发现。 
“我是青鸟。”国王用微弱而疲倦的声音说。 
魔术师听到这句话,便很快在一个小小的鸟巢里找到了他。 
魔术师只开口念了几个字,就把国王的流血止住了,接着他使国王完全恢复了健康,恢复得像从来没有受过伤一样。 
魔术师询问国王怎么会变成了鸟儿,谁把他害得这样凄惨。国王说,芙罗丽娜泄露了他们幽会的秘密,她为了不跟王后闹翻,同意在丝柏上插上匕首和刀剪,害得他几乎丧命。 
“你真不幸,”魔术师说,“你可不能再爱这个忘恩负义的人了!” 
青鸟没有回答,因为他仍然很爱芙罗丽娜。 
国王让他的朋友把自己带回他的家里,关在一个笼子里,避免猫儿和各种凶器的伤害。 
芙罗丽娜,满怀忧伤的芙罗丽娜,见不到国王感到痛苦极了。
她日日夜夜靠在窗旁,不停地喊着:
青天般的青鸟啊,
快快飞来我身旁! 
她不顾王后的暗探在场,天天这样做。她悲伤得连一点东西也吃不下。 
王后和特鲁托娜得计了。 
不久后,芙罗丽娜的父亲年老去世。坏心肠的王后和她的女儿也交了厄运:人民知道她们是奸诈的弄权人物,就集结起来,冲进王宫,要立芙罗丽娜公主为国君。王后想用高压手段对付群众,于是引起了更大规模的暴动。群众打破了王后住宅的大门,劫掠了她的财产,最后用石块粑她砸死。特鲁托娜仓皇出逃,找她的教母苏西奥去了。 
王国的长老们集合起来,到了塔楼里。公主在那里已经病得很重,完全不知道发生了的这一切事情。她听到嘈杂的人声,还以为要把她抓去处死呢。可是她的下属进来后却跪倒在她的脚下,向她报告刚刚发生的可喜的事件。公主听了一点没有激动。人们把她带到了王宫,为她加了冕。 
公主决心出走寻访青鸟。她任命一个大臣会议,代替她处理国家大事。然后,带了大量珍宝,在一个夜晚独自离开了王宫,谁也不知道她上哪里去了。 
魔术师在为夏尔芒国王操心。他因为没有足够的本领解除苏西奥的仙术,所以决定亲自去找她(他们两人认识已经五六百年了),想跟她达成某种协议,使国王恢复原形。 
苏西奥仙女高兴地接待了他。 
“我的伙伴,”魔术师对她说,“我是为我顶要好的朋友,也就是一位受你折磨的国王而来的。” 
“哈哈,我明白了!”苏西奥说,“可是,如果他拒绝娶我的教女,那么他的赦免是毫无指望的。” 
魔术师一想到特鲁托娜是那样难看,就说不出话来了。然而,他不甘心就这样空手回去。经过一番争论,他与苏西奥达成这样的协议:苏西奥让特鲁托娜在夏尔芒国王的官殿里住几个月,国王必须在这期间作出跟她结婚的决定,这样他就可以恢复原来的形体。要是国王再拒绝与她成亲,仙女可以重新把他变成鸟儿。 
仙女和特鲁托娜到了夏尔芒的王国,与夏尔芒和他忠实的朋友魔术师相遇。仙女敲了三下仙杖,国王立刻恢复了人形。可是他一想到要与特鲁托娜结婚,不禁浑身战栗。
这时,芙罗丽娜公主披着散乱的头发,穿一身农妇衣服,头戴草帽,背上驮着包袱,上路来寻访青鸟了。她有时步行,有时骑马,有时坐船,有时乘车,心里总是不安地想着:她在这边寻找,可爱的国王是不是会在另一边呢?
有一天,她来到一个清泉边,想在泉水里洗洗脚。一位过路的矮小老妈妈停住脚步问她: 
“你在做什么呀,美丽的姑娘?没有人陪伴你吗?” 
“好心的老妈妈,”公主回答,“我没有让人陪伴我,因为我心里充满了悲哀、忧愁和烦恼。”公主说着话,流下了眼泪。 
“啊,你哭了!你是那么年轻。”老妈妈说,“不要难过,我的姑娘,诚恳地告诉我,究竟什么事使你那么痛苦?”公主把自己的伤心事儿统统告诉了老妈妈。 
矮小的老妇人伸了伸腰,马上变成了一个年轻、美丽、衣着漂亮的女子,和蔼地对她微笑。 
“美丽卓绝的芙罗丽娜,”她说,“你要寻找的国王已经不再是一只鸟儿了,我的妹妹苏西奥使他恢复了原形,他回到了自己的王国。不要难过,你会找到他的,你的愿望一定能实现。现在我给你四个鸡蛋,你在急需的时候可以将它们打碎,它们会帮助你的。” 
仙女说完话就不见了。 
芙罗丽娜把鸡蛋放在袋子里,举步向夏尔芒的王国走去。 
她一刻不停地整整走了八天八夜,来到了一座山脚下。这座山高耸入云,全部由象牙堆成。山的周围是悬崖峭壁,无法攀登。她试了多次都没有成功,便躺在山脚下,想死在那里。 
她忽然想起仙女给她的鸡蛋,便打碎了一个。她从鸡蛋里取出很多小小的金钩,把它们套在自己的手脚上,顺利地爬上了象牙山。 
到达山顶以后,再要下山又为难了。那山坡是一整块冰,好像一面大镜子。六万多个女子在那里兴高采烈地对着这面镜子,随心所欲地摆弄她们的千姿百态。这一景象吸引了很多男人,因为他们也很喜欢这样的镜子。这个山顶从来没有人登上过。这些女子看到芙罗丽娜,都声嘶力竭地叫喊起来:“这个可恶的机灵鬼要到哪里去?别让她打碎了我们的镜子!”
公主不知怎么办才好,于是又打碎一个鸡蛋,鸡蛋里先飞出两只鸽子,随后又出来一辆马车。马车一下子变得很大,可以让人舒舒服服地坐在上面。鸽子轻轻地飞到公主身旁,公主对它们说: 
“我的小朋友,你们要能把我送到夏尔芒国王的宫殿里,我一定不会忘记你们的恩情。” 
鸽子驾了车,日夜不停地飞啊,飞啊,一直飞到国王的城门口。芙罗丽娜下了车,温柔地亲吻了这对鸽子。 
她在走进城里时,心口扑通扑通直跳。为了不让人认出她,她把脸涂抹得很脏,然后,她向过路人打听怎样才能见到国王。 
“要见国王?”行人们笑起来,对她说,“嗨,你有什么事要见他,龌龊的朋友?快回去先把脸洗干净了,你这双眼睛还不配见这样的君主呢!” 
公主没有作声。她继续向别人打听在哪里能遇见国王。有人告诉她说,国王明天将与特鲁托娜公主一起上教堂去,因为他终于同意和特鲁托娜结婚了。 
天哪,多么可怕的消息!特鲁托娜,这个卑劣的特鲁托娜竟然要和国王结婚了!芙罗丽娜差一点晕了过去。 
公主找个地方过了一夜,第二天早起就向教堂跑去。她遭到卫兵多次阻拦,最后终于冲了进去。 
国王最先到达,随后特鲁托娜也来了。她尽管打扮得花枝招展,但由于面目可惜,看上去叫人害怕。 
“你是谁?”她问芙罗丽娜,“竟敢靠近我美妙的脸,还敢靠近我的金御座?” 
“我叫米素云,”公主回答,“我从远方来到这
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架