《the cenci》

下载本书

添加书签

the cenci- 第5部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

〃Charcoal!  charcoal!〃 Then; whilst all the detectives were hunting

high and low for him; he got out of the city; met a company of

merchants under escort; joined them; and reached Naples; where he

embarked。  What ultimately became of him was never known; it has been

asserted; but without confirmation; that he succeededin reaching

France; and enlisted in a Swiss regiment in the pay of Henry IV。



The confession of the sbirro and the disappearance of Monsignor

Guerra left no moral doubt of the guilt of the Cenci。  They were

consequently sent from the castle to the prison; the two brothers;

when put to the torture; broke down and confessed their guilt。

Lucrezia Petroni's full habit of body rendered her unable to bear the

torture of the rope; and; on being suspended in the air; begged to be

lowered; when she confessed all she knew。



As for Beatrice; she continued unmoved; neither promises; threats;

nor torture had any effect upon her; she bore everything

unflinchingly; and the judge Ulysses Moscati himself; famous though

he was in such matters; failed to draw from her a single

incriminating word。  Unwilling to take any further responsibility; he

referred the case to Clement VIII; and the pope; conjecturing that

the judge had been too lenient in applying the torture to; a young

and beautiful Roman lady; took it out of his hands and entrusted it

to another judge; whose severity and insensibility to emotion were

undisputed。



This latter reopened the whole interrogatory; and as Beatrice up to

that time had only been subjected to the ordinary torture; he gave

instructions to apply both the ordinary and extraordinary。  This was

the rope and pulley; one of the most terrible inventions ever devised

by the most ingenious of tormentors。



To make the nature of this horrid torture plain to our readers; we

give a detailed description of it; adding an extract of the presiding

judge's report of the case; taken from the Vatican manuscripts。



Of the various forms of torture then used in Rome the most common

were the whistle; the fire; the sleepless; and the rope。



The mildest; the torture of the whistle; was used only in the case of

children and old persons; it consisted in thrusting between the nails

and the flesh reeds cut in the shape of whistles。



The fire; frequently employed before the invention of the sleepless

torture; was simply roasting the soles of the feet before a hot fire。



The sleepless torture; invented by Marsilius; was worked by forcing

the accused into an angular frame of wood about five feet high; the

sufferer being stripped and his arms tied behind his back to the

frame; two men; relieved every five hours; sat beside him; and roused

him the moment he closed his eyes。  Marsilius says he has never found

a man proof against this torture; but here he claims more than he is

justly entitled to。  Farinacci states that; out of one hundred

accused persons subjected to it; five only refused to confessa very

satisfactory result for the inventor。



Lastly comes the torture of the rope and pulley; the most in vogue of

all; and known in other Latin countries as the strappado。



It was divided into three degrees of intensitythe slight; the

severe; and the very severe。



The first; or slight torture; which consisted mainly in the

apprehensions it caused; comprised the threat of severe torture;

introduction into the torture chamber; stripping; and the tying of

the rope in readiness for its appliance。  To increase the terror

these preliminaries excited; a pang of physical pain was added by

tightening a cord round the wrists。  This often sufficed to extract a

confession from women or men of highly strung nerves。



The second degree; or severe torture; consisted in fastening the

sufferer; stripped naked; and his hands tied behind his back; by the

wrists to one end of a rope passed round a pulley bolted into the

vaulted ceiling; the other end being attached to a windlass; by

turning which he could be hoisted; into the air; and dropped again;

either slowly or with a jerk; as ordered by the judge。  The

suspension generally lasted during the recital of a Pater Noster; an

Ave Maria; or a Miserere; if the accused persisted in his denial; it

was doubled。  This second degree; the last of the ordinary torture;

was put in practice when the crime appeared reasonably probable but

was not absolutely proved。



The third; or very severe; the first of the extraordinary forms of

torture; was so called when the sufferer; having hung suspended by

the wrists; for sometimes a whole hour; was swung about by the

executioner; either like the pendulum of a clock; or by elevating him

with the windlass and dropping him to within a foot or two of the

ground。  If he stood this torture; a thing almost unheard of; seeing

that it cut the flesh of the wrist to the bone and dislocated the

limbs; weights were attached to the feet; thus doubling the torture。

This last form of torture was only applied when an atrocious crime

had been proved to have been committed upon a sacred person; such as

a priest; a cardinal; a prince; or an eminent and learned man。



Having seen that Beatrice was sentenced to the torture ordinary and

extraordinary; and having explained the nature of these tortures; we

proceed to quote the official report:



〃And as in reply to every question she would confess nothing; we

caused her to be taken by two officers and led from the prison to the

torture chamber; where the torturer was in attendance; there; after

cutting off her hair; he made her sit on a small stool; undressed

her; pulled off her shoes; tied her hands behind her back; fastened

them to a rope passed over a pulley bolted into the ceiling of the

aforesaid chamber; and wound up at the other end by a four lever

windlass; worked by two men。〃



〃Before hoisting her from the ground we again interrogated her

touching the aforesaid parricide; but notwithstanding the confessions

of her brother and her stepmother; which were again produced; bearing

their signatures; she persisted in denying everything; saying; 'Haul

me about and do what you like with me; I have spoken the truth; and

will tell you nothing else; even if I were torn to pieces。'



〃Upon this we had her hoisted in the air by the wrists to the height

of about two feet from the ground; while we recited a Pater Noster;

and then again questioned her as to the facts and circumstances of

the aforesaid parricide; but she would make no further answer; only

saying; 'You are killing me!  You are killing me!'



〃We then raised her to the elevation of four feet; and began an Ave

Maria。  But before our prayer was half finished she fainted away; or

pretended to do so。



〃We caused a bucketful of water to be thrown over her head; feeling

its coolness; she recovered consciousness; and cried; 'My God!  I am

dead!  You are killing me!  My God!'  But this was all she would say。



〃We then raised her higher still; and recited a Miserere; during

which; instead of joining in the prayer; she shook convulsively and

cried several times; 'My God!  My God!'



〃Again questioned as to the aforesaid parricide; she would confess

nothing; saying only that she was innocent; and then again fainted

away。



〃We caused more water to be thrown over her; then she recovered her

senses; opened her eyes; and cried; 'O cursed executioners!  You are

killing me!  You are killing me!'  But nothing more would she say。



〃Seeing which; and that she persisted in her denial; we ordered the

torturer to proceed to the torture by jerks。



〃He accordingly hoisted her ten feet from the ground; and when there

we enjoined her to tell the truth; but whether she would not or could

not speak; she answered only by a motion of the head indicating that

she could say nothing。



〃Seeing which; we made a sign to the executioner; to let go the rope;

and she fell with all her weight from the height of ten feet to that

of two feet; her arms; from the shock; were dislocated from their

sockets; she uttered a loud cry; and swooned away。



〃We again caused water to be dashed in her face; she returned to

herself; and again cried out; 'Infamous assassins!  You are killing

me; but were you to tear out my arms; I would tell you nothing else。'



〃Upon this; we ordered a weight of fifty pounds to be fastened to her

feet。  But at this moment the door opened; and many voices cried;

'Enough !  Enough!  Do not torture her any more!'



These voices were those of Giacomo; Bernardo; and Lucrezia Petroni。

The judges; perceiving the obstinacy of Beatrice; had ordered that

the accused; who had been separated for five months; should be

confronted。



They advanced into the torture chamber; and seeing Beatrice hanging

by the wrists; her arms disjointed; and covered with blood; Giacomo

cried out:



〃The sin is committed; nothing further remains but to save our souls

by repentance; undergo death courageously; and not suffer you to be

thus tortured。〃



Then said Beatrice; shaking her head as if to cast off grief



〃Do you then wish to die?  Since you wish it; be it so。〃



Then turning to the officers:



〃Untie me;〃 said she; 〃read the examination to me; and what I have to

confess; I will confess; what I have to deny; I will deny。〃



Beatrice was then lowered and untied; a barber reduced the

dislocation of her arms in the usual manner; the examination was read

over to her; and; as she had promised; she made a full confession。



After this confession; at the request of the two brothers; they were

all confined in the same prison; but the next day Giacomo and

Bernardo were taken to the cells of Tordinona; as for the women; they

remained where they were。



The pope was so horrified on reading the particulars of the crime

contained in the confessions; that he ordered the culprits to be

dragged by wild horses through the 
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架