《古代汉语 (第一册)》

下载本书

添加书签

古代汉语 (第一册)- 第3部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
献秩∩福伦秩≡夏讣吧鳎ǚ辞邢伦趾捅磺凶值纳魇且恢碌模铣杀蛔⒆值囊簟@纭ㄗ挚梢杂谩矍小ɡ醋⒁簦蛭ǎ╩ò)的声母是m…,〃袍〃(páo)的韵母是…áo,把m…和-áo合起来,正好成为〃毛〃的音máo。反切的办法很陈旧,但是较老的字典或辞书(如《康熙字典》、《辞源》、《辞海》)都用它。由於古今字音的不同,我们用现代的读音来〃切〃,有时并不能得出正确的读音。要全面掌握反切法,需要有音韵学的知识。
  在使用一部字典或辞书的时候,必须先做到三件事:第一,先看序和出版年月,这样可以对它的编纂经过、使用范围和材料收集的起讫点有一个大致的认识。第二,细读凡例,凡例一般就是使用法,不了解凡例,就很难顺利地使用。第三,注意书后有没有补遗、勘误、附录之类的东西。这三件事看似小事,其实很重要。有些人查字典,只图省事,事先不做好这些准备工作,结果常常走弯路,反而费了时间。
  古汉语通论(二)
  古今词义的异同
  语言是发展的,学习语言要有历史发展的观点。现代汉语是从古代汉语的基础上发展起来的,我们又必须承认语言的继承性,看到古今汉语相同的方面;但是更应该重视语言的发展,看到古今汉语相异的方面。继承和发展,是矛盾的统一,忽视任何一方面,都是不对的。语言的各方面,词汇变化最快。旧词不断消亡,新词不断产生,词义不断演变。在学习古代汉语时,我们必须特别注意古今词义的异同。
  有没有这样的一些词:它们的意义直到今天仍旧是几千年前的意义,几乎没有发生变化的呢?有的。例如〃鸡〃、〃牛〃、〃大〃、〃小〃、〃哭〃、〃笑〃等,它们所指称的仍旧是几千年前的同一概念。这些是属於基本词汇的词,是词汇的重要组成部分,同时也是语言的继承性、稳固性的重要表现之一。但是,像这种意义几乎没有变化的词,在汉语词汇中只占少数。
  有没有这样的一些词:它们的现代意义和古代意义是毫无关系的呢?也是有的。例如〃该〃字在上古和中古都只当〃完备〃讲(注:古代汉语里,字和词在大多数情况下是一致的;因此,研究古代汉语,传统上都以字为单位。本书为了行文的方便,沿用了传统的办法,在论及某个具体的单音词时,往往不称〃某词〃而称〃某字〃,如不说〃'该'这个词〃,而说〃'该'字〃,以下皆同此(只是行文上这样,但我们实际上还是以词为单位)。),宋玉《招魂》:〃招具该备,永啸呼些。〃王逸注:〃该,亦备也。〃到了中古以后才有〃应当〃的意义,在这后起的意义和〃完备〃的意义之间,我们看不出继承的关系来(注:《说文》:〃该,军中约也。〃段玉裁注:〃凡俗云'应该'者,皆本此。〃但是〃军中约〃的意思没有史料可以证明。)。又如〃抢〃(qiǎng)字,现代是抢劫的意思;《庄子·逍遥游》中〃抢(qiāng)榆枋〃的〃抢〃,是〃突过〃的意思,《战国策·魏策四》中〃以头抢(qiāng)地尔〃的〃抢〃,是〃撞〃的意思,都和〃抢劫〃的意义无关。再如寻找的〃找〃(zhǎo)。《集韵》有个〃找〃字,那是〃划船〃的〃划〃(huá)的异体字,和〃寻找〃的意义无关,读音也完全不同。像这样使用同一形体而古今意义无关的词,在汉语词汇中更是少数。这少数字,有的只是同一个字,古今用法不同,表示不同的词;有的则是因为我们的研究不够,它们的来历还没有被发现罢了。
  就一般情况来说,古义和今义是既有联系,又有区别的。由于语言的继承性,今义从古义的基础上发展出来,今古之间必然要发生关系。有些关系是比较明显的,有些关系是比较隐晦的。有些关系非常密切,竟致使一般人分辨不出古今词义的细微区别;有些关系比较疏远,却又令人误以为没有关系。我们对於古今词义的关系,不管是密切的还是疏远的,都应该加以注意。
  在异同的问题上,难处不在同,而在异;不在〃迥别〃,而在〃微殊〃。
  假使古代汉语的词都像〃鸡〃、〃牛〃、〃哭〃、〃笑〃等一样,古今词义相同,我们读古书的困难就会小得多。假使古代的词是死去了的,现代罕用的,当然对阅读古书会带来一定困难;但我们一查字典,也就解决了问题。例如〃傩〃(nuó)字,《辞海》说是〃驱逐疫鬼〃,我们一看也就懂了。又如上文所举的〃该〃(又写作〃赅〃)字,我们知道它在古代只有〃完备〃的意义,和现代〃应当〃的意义截然不同,那也好办,我们很容易就把古今词义分辨得清清楚楚。只有在古今词义〃微殊〃的情况下,最容易产生误解,例如〃劝〃字,我们读到《左传》成公二年的时候,很可能把〃以劝事君者〃了解为〃以此规劝事君的人们〃。事实上,上古的〃劝〃只有〃勉励〃和〃鼓励〃的意思,这里的〃劝〃,只能作〃勉励〃讲。至于〃善言规劝〃和〃劝解〃的意义,那是很晚才有的。我们如果把古今词义之间这种细微的差别忽略过去了,那就没有真正地读懂古书。
  又以〃给〃字为例。当我们读《战国策·齐策》,读到〃孟尝君使人给其食用〃一句的时候,很容易把〃给〃字解作〃给与〃(给予)。的确,这样讲似乎也讲通了。为什么说〃也讲得通〃呢?一则因为现代〃给〃字所具有的〃给与〃的意义本来就是从古代〃供给〃的意义发展来的,所以二者自然能有共通之点;二则因为这样讲也能适应上下文。但是,这一句话的〃给〃字绝对不能解作〃给与〃,因为在那个时代〃给〃字还没有这种意义。
  又以〃再〃字为例。〃再〃字在上古只有〃两次〃(或〃第二次〃)的意思。《左传》庄公十年:〃一鼓作气,再而衰,三而竭〃,《左传》僖公五年:〃一之谓甚,其可再乎?〃这些〃再〃字都只能解作〃两次〃(或〃第二次〃)。要注意〃再〃和〃复〃的分别:〃再〃字表示动作的数量,它代替了〃二〃(古人不说〃二而衰,三而竭〃,也不说〃一之为甚,其可二乎?〃),〃复〃字只表示行为的重复,不表示数量。例如《战国策·赵策》:〃有复言令长安君为质者,老妇必唾其面。〃这里是〃重复〃的意思,所以用〃复〃,不能用〃再〃。现代汉语的〃再〃相当於古代的〃复〃,假如拿〃再〃的现代意义去理解古书中的〃再〃(特别是上古),就会产生误解。
  总之,词义是随着时代的推移而产生发展变化的,时代不同,词义就可能有变化。我们一定要注意这一点,不能不加考察地以今义去理解古书中的词汇。学习古代汉语,必须在字、词、句方面狠下功夫,有一个〃求甚解〃的态度,认真学会辨析古今词义的异同,进而还应该对先秦、两汉和唐宋以后的词义差别给予高度的注意。
  在解释古代词义方面,《说文》所讲的词义基本上是可靠的。例如许慎在〃再〃字下面说:〃一举而二也〃,意思是说〃同一的动作进行两次〃。这是非常恰当的解释。《辞海》根据别的书把〃再〃字解作〃重也、仍也〃,已经不够确切,假定有人在解释先秦的作品时,把〃再〃解作〃复也、又也〃,那就完全错了。
  我们要正确地了解古代的词义,就必须依靠比较好的字典和辞书。《辞源》、《辞海》在字义的解释上比较慎重。试看《辞海》对〃劝〃字的解释:
  【劝】去怨切,音券,愿韵。(一)勉也。礼表记:〃使民有所劝勉愧耻以行其言〃,此为劝勉他人;又论语为政:〃举善而教不能则劝〃,此为受教而知所劝勉。(二)俗谓以言说使人听从曰劝。(一)是〃劝〃的古义,(二)是〃劝〃的后起意义,《辞海》把它们分得清清楚楚,这对我们了解古代词义无疑是有帮助的。但是《辞海》却往往把古今词义混在一起,容易令人发生误解。试看《辞海》对〃给〃字所下的解释:
  【给】基揖切,音急,缉韵。(一)足也。孟子梁惠王:〃秋省敛而助不给〃。(二)供也。左传僖四年:〃敢不共给〃,给亦供也。汉书张汤传:〃用善书,给事尚书〃,谓供给书写之事。(三)赐与曰给。晋书舆服志:〃四望三望夹望车,形制如皂轮,王公大臣有勋德者特给之。〃按凡与人以物亦曰给。(四)言辞捷给也。参阅口给条。口给的〃给〃是特殊的意义,这里不讨论。(一)(二)两个意义是上古的意义,本来都不错。(三)〃赐与〃和〃与人以物曰给〃,则是后起的意义,混在一起就分不清时代了。我们看《辞源》、《辞海》的时候,自己要下一些判断。从所举的例子来看,还是可以解决一些问题的。这里(一)(二)所举的是《孟子》《左传》的例子,可见它们是上古的意义;(三)〃赐与〃的意义举的是《晋书》的例子,《晋书》是唐代的著作。至于〃与人以物曰给〃,未举出古代的例子。可见是后起义,至少在上古不是常用义。但是《辞源》、《辞海》在古今词义异同方面还做得很粗疏,不能单纯依靠它所举的例子来断定词义的时代先后。
  有些文字学家的专著,对古今词义的异同问题,解决得比较好,没有将古今的词义混为一谈。他们或者只指出词的古义,例如许慎《说文》对〃给〃的解释是:〃给,相足也。〃段玉裁在注解〃给〃字时说:〃相足者,彼不足,此足之也,故从合。〃〃对不足者供给〃,这是〃给〃的本义,他们的注解都只解释了〃给〃的本义。另外,他们还往往指出古今词义的不同,如徐灏在他的《说文解字注笺》里,对〃两〃字的解释是这样的:
  引申之,凡双行者皆曰两。故车两轮,帛两端,屦两枚,皆以两偁(称)。说卦传:〃参天两地而倚数〃,两犹耦也,重也。许训为再,再亦重也。今直用为一二之数,非古义矣。徐灏的意思是说,今天〃两〃字当〃二〃字讲,不是古代的意义了。他的意见是对的。
  但是,古人由於时代的局限,他们的解释不能像现代人在词典里给词下定义那样富於科学性。他们虽然心知其意,由於当时字书的体例不够完善,只知道用同义词解释,找不到一个适当的同义词的时候,就只能得其近似了。许慎在〃两〃字下面不写〃二也〃,而写〃再也〃,已经是值得赞扬的,因为他清楚地知道〃两〃字不等於〃二〃。他写一个〃再也〃,表示〃重〃的意思,因为他找不到更合适的同义词了。
  汉语词义的研究,过去长期停留在古书训释的阶段,虽有不少成果,但目前还没有一部字典或任何别的著作解决了词义的时代差别问题。因此,我们今天在阅读古书时,除了查阅字典和文字学专著之外,有时还需要自己利用科学方法,进行比较归纳,解决古书中遇到的词义问题。词义在古书中的应用,是带有普遍性的;因为词义是具有社会性的,社会对它有共同的理解。例如《左传》〃再〃字共见四十七次,都是〃两次〃(或〃第二次〃)的意义,没有一次是〃复〃的意义的。再拿《公羊传》、《谷梁传》、《墨子》、《论语》、《庄子》、《孟子》、《荀子》等书比较,也都没有例外。这样,我们就用确凿的事实证明了《说文》〃一举而二也〃的解释是不错的。有些事实甚至是前人所没有发现的,只要进行深入的研究,必然续有发现。
  古汉语通论(三)
  单音词,复音词,同义词
  我们研究古代汉语的时候,需要了解单音词和复音词的关系,复音词和同义词的关系,因为这有助於我们更彻底地了解古代汉语。
  我们随便把一篇古文翻译成为现代汉语,就会发现译文比原文长了许多。这主要是因为古代汉语的词汇以单音词为主,而现代汉语的词汇以复音词(主要是双音词)为主。例如〃蹇叔之子与师〃(《左传》僖公三十二年)这一个句子中,〃子〃字在现代一般总说成〃儿子〃,〃与师〃更非译成两个复音词〃参加军队〃不可。
  古代单音词和现代复音词的对比,主要有三种情况:第一种情况是换了完全不同的词,例如〃与〃变成〃参加〃,〃师〃变成〃军队〃;第二种情况是加上词尾词头,如〃虎〃变成〃老虎〃,〃杯〃变成〃杯子〃,〃石〃变成〃石头〃;第三种情况是利用两个同义词作为词素,构成一个复音词,例如〃儿〃和〃子〃是同义词,合起来成为复音词〃儿子〃。
  最值得注意的是第三种情况。有许多古代的单音词,作为词来看,可以认为已经死去了;但是作为词素来看,它们还留存在现代汉语里。举例来说,古代汉语有单音词〃虑〃字。《论语·卫灵公》:〃人无远虑,必有近忧〃;《诗经·小雅·无雨》:〃弗虑弗图〃。但是,在现代汉语里,〃虑〃字只作为词素留存在〃顾虑〃、〃考虑〃等双音词里,或者只出现在〃深谋远虑〃,〃深思熟虑〃等成语里,而不能作为单词自由运用了。
  汉语大部分的双音词都是经过同义词临时组合的阶段的。这就是说,在最初的时候,只是两个同义词的并列,还没有凝结成为一个整体,一个单词。这可以从两方面证明:第一,最初某些同义词的组合没有固定的形式,几个同义词可以自由组合,甚至可以颠倒。例如〃险〃〃阻〃〃隘〃(注:〃隘〃单用时,是狭的意思,同〃险〃〃阻〃的区别较大。)是同义词,在上古常常单用,又可以互相组合。《左传》僖公二十二年,既有〃隘而不列〃,〃阻而鼓之〃,又有〃不以阻隘也〃,〃阻隘可也〃。后两句〃阻〃和〃隘〃虽然连在一起,但显然还是两个词。在《史记·孙子吴起列传》中有:〃马陵道陕(狭),而旁多阻隘〃,〃阻〃和〃隘〃组合得紧一些。又《史记·淮阴侯列传》:〃恐吾至阻险而还〃,是〃阻〃和〃险〃相结合。同时我们还可以看到,《左传》成公十三年有〃险阻〃(逾越险阻),《离骚》中有〃险隘〃(路幽昧以险隘)。这说明三个同义词组合时,各自的独立性还很强,没有组成新的单一的词,还是自由组合的情况。第二,古人对於这一类同义词,常常加以区别。例如〃婚姻〃很早就成为复音词,《左传》成公十三年:〃寡君不敢顾婚姻〃,但是《说文》还说〃妇家为婚,婿家为姻〃。〃饥馑〃在后代也是复音词,但是朱熹注《论语》还说〃谷不熟曰饥,菜不熟曰馑。〃今天,我们读古书的时
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架