《古代汉语 (第二册)》

下载本书

添加书签

古代汉语 (第二册)- 第27部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
辞不应徵,武帝也就不再勉强。李密祖母死后,丧服期满,出任太子洗马,后来官至汉中太守。不久,因怀怨免官,老死家中。《晋书》有传。
  陈情表'1'
  臣密言:臣以险衅'2',夙遭闵凶'3'。生孩六月'4',慈父见背'5';行年四岁,舅夺母志'6'。祖母刘,愍臣孤弱'7',躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行'8';零丁孤苦,至於成立'9'。既无伯叔,终鲜兄弟'10'。门衰祚薄'11',晚有儿息'12'。外无期功强近之亲'13',内无应门五尺之僮'14'。茕茕独立'15',形影相吊'16'。而刘夙婴疾病'17',常在床蓐'18'。臣侍汤药,未曾废离'19'。
  '1'表,古代的一种文体,属於奏议一类,是臣民对君有所陈请的一种文书。本文就是李密不肯应徵,上给晋武帝的表。《文选》题作《陈情事表》。文中陈述他之所以不肯应徵,是由於祖母年迈多病,奉养无人,并不是自矜名节,另有所希望。
  '2'险,坎坷。衅,罪过。险衅,指命运坎坷,罪孽深重。
  '3'夙,早,这里指幼年时。闵,通悯,忧伤。凶,指不幸的事。
  '4'大意是:生下来六个月刚懂得笑的时候。孩,小儿笑。
  '5'背,违背,指抛弃人。见背,等於说相弃。这是委婉语,指死。注意:这种〃见〃字句虽由被动句发展而来,但这里已经不再表示被动。类似的结构有〃见访〃、〃见爱〃等。
  '6'夺母志,指强行改变了母亲守节之志,即强迫母亲改嫁了。
  '7'愍(mǐn),怜悯。
  '8'不行,走不了路。
  '9'成立,成人自立。这两句是说,自小到成年,一直是孤苦零丁的。
  '10'《诗经·郑风·扬之水》:〃既鲜兄弟,维予与女。〃鲜(xiǎn),少,这里指没有。
  '11'门衰,家门衰微。祚(zuò),福。
  '12'息,子。
  '13'外,家外。期(jī)功,都是古代丧服名称。期,服丧一年。功,指大功小功。大功服丧九个月,小功服丧五个月。古代服丧的不同,是按亲属关系的远近来规定的。强(qiǎng)近,勉强接近。
  '14'应门,指管客来开门的事。僮,通童。上文说〃晚有儿息〃,所以这里说〃内无应门五尺之童〃。
  '15'茕茕(qióngqióng),孤单的样子。
  '16'吊,慰问。
  '17'婴,缠绕,等於说缠上了。
  '18'蓐(rù),草垫子,也就是寝褥。
  '19'废,废止,指不侍奉;离,离开。
  逮奉圣朝'1',沐浴清化'2'。前太守臣逵'3',察臣孝廉'4',后刺史臣荣'5',举臣秀才'6'。臣以供养无主'7',辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中;寻蒙国恩'8',除臣洗马'9'。猥以微贱'10',当侍东宫'11',非臣陨首所能上报'12'。臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻'13',责臣逋慢'14';郡县逼迫,催臣上道;州司临门'15',急於星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃'16';欲苟顺私情,则告诉不许'17'。臣之进退,实为狼狈'18'。
  '1'圣朝,指晋,敬词。
  '2'沐浴於清化之中,即浸润在清化之中。清化,清明的教化。
  '3'太守,指犍为郡太守。逵,太守的名。
  '4'察,考察和推举。孝廉,指善事父母,品行方正的人。汉武帝开始令郡国每年推举孝、廉各一人,晋时仍保留此制。
  '5'刺史,指益州刺史。刺史在晋代是州的负责监察、军事及行政的长官。荣,益州刺史的名。
  '6'秀才,也是由地方推举的人材,由州推举。注意:晋时所谓秀才与后代所谓秀才的含义不同。
  '7'主,主持,这里指主持的人。
  '8'寻,不久。
  '9'洗(xiǎn)马,即太子洗马,太子的侍从官。掌图籍,祭奠先圣先师,讲经;太子出行则为先驱。
  '10'猥,鄙,谦词。
  '11'东宫,指太子,因太子居东宫。
  '12'陨,坠。陨首,即杀身的意思。
  '13'切峻,急切严厉。
  '14'逋(bū),逃避。慢,轻慢。逋慢,等於说怠慢,指故意逃避,轻视命令。
  '15'州司,等於说州官衙门。
  '16'病笃,病重。
  '17'告诉,报告、诉说。
  '18'狈,一种狼类动物。旧说:狈的前腿很短,走路时常把前腿架在狼身上,否则不能走路。这里〃狼狈〃指进退两难。
  伏惟圣朝以孝治天下'1',凡在故老'2',犹蒙矜育'3',况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕伪朝'4',历职郎署'5',本图宦达'6',不矜名节'7'。今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢'8',宠命优渥'9',岂敢盘桓'10',有所希冀。但以刘日薄西山,气息奄奄'11',人命危浅'12',朝不虑夕。臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年。母孙二人更相为命'13',是以区区不能废远'14'。臣密今年四十有四,祖母刘今年九十有六。是臣尽节於陛下之日长,报养刘之日短也。乌鸟私情'15',愿乞终养。臣之辛苦'16',非独蜀之人士及二州牧伯所见明知'17',皇天后土,实所共鉴'18'。愿陛下矜愍愚诚,听臣微志。庶刘侥幸保卒余年,臣生当陨首,死当结草'19'。臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。
  '1'伏惟,见本册918页注〔6〕。
  '2'故老,指旧臣。
  '3'矜,怜悯。育,养。
  '4'伪朝,指蜀汉。对晋提起蜀,不得不这么说。
  '5'这是李密说自己曾经在蜀汉的郎署里做过郎一类的官。署,官署。
  '6'宦,做官。达,显达。
  '7'矜,自夸。李密这样说是怕晋武帝怀疑自己拒不出仕是以名节自夸。
  '8'过,过分地。拔擢,提拔。
  '9'宠,恩荣。宠命,指拜洗马等事。优渥,优厚。
  '10'盘桓,连绵字,徘徊不进。在这里指故意不去做官。
  '11'奄奄(yǎnyǎn),气息短促将绝的样子。
  '12'浅,指不长。
  '13'等於说轮流替换着维持彼此的生命,即相依为命的意思。
  '14'区区,等於说款款。这里指区区之心,就是孝顺祖母的私衷。废远,指废掉奉养而远离祖母。
  '15'乌鸟,即乌鸦。据说乌鸦能反哺其亲,所以常用以比喻人的孝道。
  '16'辛苦,辛酸苦楚。与今天所谓辛苦不同。
  '17'二州,指梁州、益州。汉魏时只有益州,晋武帝才把原来汉中一带分出,立为梁州。梁益二州大致相当於蜀汉所统治的范围。牧伯,即刺史。上古一州之长称为牧,又称方伯,所以后代以牧伯称刺史。明,明白地。所见明知,所看见的、所明明白白知道的。
  '18'鉴,察。
  '19'结草,春秋时晋卿魏犫有个宠妾,无子。魏犫病了,告诉他儿子魏颗,等他死后一定把宠妾嫁出去。等到病重,又要宠妾殉葬。魏犫死后,魏颗觉得父亲病重神志不清时的话不足从,所以仍把宠妾嫁出去了。后来魏颗与秦人交战,据说看见有一个老人结草把秦的力士杜回绊倒了,於是俘获了杜回。夜里梦见老人自称是宠妾的父亲,是来报答不杀其女之恩的。事见《左传宣公十五年》。后代就以〃结草〃表示死后报恩。
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架