《三个火枪手》

下载本书

添加书签

三个火枪手- 第4部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
次暴跳如雷,差点又要用一剂药膏,因为客店里的人见这位脾气暴躁的年轻人失去了理智,
扬言如果不把那封信找出来,就要捣毁整个客店,老板已经绰起一枝长矛,老板娘拿起了
一个笤帚把,茶房们也都绰起了先天用过的棍棒。
“我的推荐信!”达达尼昂嚷道,“我的推荐信,***快给我找出来!否则,我把
你们像穿雪鹀一样用铁扦子穿起来!”
遗憾的是,情况根本不允许小伙子把他的威胁付诸实践,因为正如我们前面交代过的,
他的剑在头一次交手中已经断成两截。这一点他早已忘得一干二净,所以他伸手去拔剑,
可是拔出来捏在手里的,仅仅是一截十来寸长的断剑。那是店主仔细地插在剑鞘里的,至
于另一截子,已被厨房里手捷眼快的领班师傅拿去,改制成了剔肥膘的尖刀。
达达尼昂大为失望。然而要不是店主想到他的要求十分合理,这失望大概也不会使我
们这位狂怒的年轻人住手。
“对呀,”店主不再把长矛对着达达尼昂,“那封信哪里去了呢?”
“就是嘛,信哪里去了呢?”达达尼昂嚷道,“首先,我告诉您,那封信是写给特雷
维尔先生的,非找到不可,要是找不到,特雷维尔先生准会打发人来找的!”
这一威胁终于把店主镇住了。除了国王和红衣主教,特雷维尔这个名字是军人,甚至
平民最常提到的。固然还有红衣主教的亲信、被世人称为灰衣主教的若瑟夫神甫,不过人
们提到他的名字时总是悄悄的,因为他引起极大的恐怖。
于是,店主把手里的长矛扔得远远的,而且叫妻子扔掉笤帚把,叫茶房们扔掉棍棒,
接着便身先士卒,亲自开始寻找那封不见了的信。
“那封信里是不是装有什么珍贵的东西?”店主一无所获地找了一阵之后问道。
“那还用说!当然装了珍贵东西。”加斯科尼人本来指望靠这封信去飞黄腾达的,所
以信口说,“里面装着我的全部财产。”
“可是储蓄银行的存票?”老板不安地问道。
“国王特别金库的存票。”达达尼昂指望靠那封推荐信去谋求给国王当差的,所以并
不觉得这样回答是说假话。
“见鬼了!”店主完全绝望了。
“不过关系不大,”达达尼昂以法兰西人特有的镇定态度说道,“关系不大,钱算不
了什么,要紧的是那封信。我宁愿丢掉一千比斯托尔①,也不愿丢掉那封信。”

①法国古币名,相当于十利弗尔。
他就是说宁愿丢掉两万比斯托尔,也不会冒什么风险。不过,一种青年人的廉耻心使
他没有那么说。
信找不到,店主急得像热锅上的蚂蚁。突然他眼前一亮,大声说道:
“那封信没丢。”
“噢?”达达尼昂这么说了一声。
“没丢,是有人拿走了。”
“拿走了?谁拿走了?”
“昨天那位绅士。他下楼去过厨房,而你的短上衣当时搁在那里。他一个人呆在厨房
里,我敢担保是他拿走了。”
“您相信是他?”达达尼昂问道。他不大相信店主的话,因为他比谁都清楚,那封信
仅仅对他个人来说挺重要,他看不出别人有什么理由想得到它。事实上,在场的所有仆人
和房客,谁得到那封信也没有用处。
“您说您怀疑那位放肆无理的绅士?”达达尼昂又问道。
“我对您说我可以肯定。当我告诉他,老爷您是受德·特雷维尔先生保护的,您甚至
有给这位赫赫有名的绅士的一封信,他听了显得很不安,问那封信在什么地方。他知道您
的短上衣放在厨房里,便立刻下楼去那里了。”
“那么,这家伙是偷我的东西的贼了,”达达尼昂说道,“我一定到特雷维尔先生那
里去告他。特雷维尔先生一定会到国王面前参他一本。”说罢,他挺神气地从口袋里掏出
两埃居,给了店主。店主慌忙摘下帽子拿在手里,把他送到大门口。达达尼昂又跨上黄马,
一路平安无事到了巴黎圣安端纳门。在那里,他把黄马卖了三埃居。这价钱相当不错,因
为在最后阶段,他过度驱使了那匹马。马贩子拿出九利弗尔,达达尼昂便把马卖给了他。
马一到手,马贩子毫不隐讳地告诉达达尼昂,他之所以出这么高的价,是因为这匹马的毛
色挺稀罕。
这样,达达尼昂只好步行进巴黎城,腋下夹着小小的行囊,走了好多路,才找到一间
他口袋里那点钱能租得起的房子。那是一间顶楼的房子,位于卢森堡公园附近的掘墓人街。
交过定金,达达尼昂就住进了那个房间,利用白天剩余的时间,把随身带的绦子缝在
自己的紧身短上衣和紧身长裤上。那些绦子,是他母亲从他父亲一件几乎崭新的紧身短上
衣上面拆下来的,悄悄地塞给了他。缝完绦子,他走到沿河铁器街,配了剑身,然后折回
来走到罗浮宫,向遇到的头一个火枪手打听特雷维尔先生的官邸在什么地方。特雷维尔先
生的官邸位于老鸽棚街,恰好与达达尼昂所租的那个房间相距不远。他把这一点视为预示
此行成功的好兆头。
而后,他怀着对在默恩镇的行为感到满意,对过去毫不后悔,对现在满怀信心,对未
来充满希望的心情,上床安歇,很快就像好汉一样睡着了。
他还是像乡下人一样,一觉睡到早晨九点钟才起床,准备去拜访大名鼎鼎的特雷维尔
先生。照他父亲的说法,特雷维尔先生是王国的第三号人物。





    第一卷 第五章
    2006…7…26 17:17:00 8233

?第二章 特雷维尔先生的候见室
在加斯科尼,他的姓依然是特洛瓦维尔;在巴黎,他终于把自己的姓改为特雷维尔。
当初,他的确是像达达尼昂一样开始自己前程的,就是说身无分文,却有着勇敢、机智、
善断这种资本。这种资本使得最贫穷的加斯科尼人子弟,也比最富有的贝立古或倍黎①贵
族子弟更有希望继承父辈的业绩。在打击像冰雹般袭来之时,他总表现出异乎寻常的勇气,
并且总有着异乎寻常的运气,这使他在圣宠这架难以攀登的阶梯上,三脚两步就爬到了最
顶点。
他是国王的朋友,而国王,谁都知道,非常尊重先王亨利四世的世交。特雷维尔的父
亲,在亨利四世反对神圣联盟②的战争中,曾为之效过犬马之劳。亨利四世没有现钱——
这个贝亚恩人一辈子所缺的就是现钱,他欠人家的情分,总是用他唯一不需要借贷的东西,
即机智来偿还。——亨利四世缺乏现金,在巴黎受降以后,便特许特雷维尔的父亲以一头
金狮子作为自己的勋徽图案,狮子嘴里衔着“忠诚无畏”四个字。这种恩赐可谓殊荣,却
谈不上实惠。所以,亨利大王的这位名将仙逝之时,给儿子留下的就只有一把宝剑和这四
字铭言。就是凭着这两件遗产和伴随这两件遗产的清白姓氏,特雷维尔踏进了年轻王子的
府里,充分展示了自己的剑术,并且身体力行这四字铭言。路易十三乃全国击剑名手,由
于特雷维尔的这种表现,他常说,如果有一位朋友要与人决斗而需要请副手,他就劝这位
朋友头一个请他自己,第二个请特雷维尔,甚至头一个就请特雷维尔。

①贝立古和倍黎为古时法国两个省。
②十六世纪的法国天主教联盟。
因此,路易十三对特雷维尔的确怀有某种情谊。这种情谊自然带有帝王作风,是利己
主义的,但终究不失为一种情谊。在那多事之秋,谁都想物色特雷维尔这类人作为亲信。
然而,能把四字铭言的后半部分,即“无畏”二字作为座右铭者不少;能把四字铭言前半
部分,即“忠诚”二字作为座右铭者却不多见。特雷维尔正是这些不多见的人中间的一个。
他堪称奇才,像看家狗一样聪明而忠实,勇猛而盲从,并且手捷眼快:他的眼睛天生是观
察国王对谁不满意的,他的双手天生是打击不讨国王喜欢的人的,例如贝斯蒙、摩勒韦、
波尔托、维特利①那类人。总之,到当时为止,特雷维尔所缺的只是机会。他时时窥伺着,
而且暗暗下了决心,一旦机会来临,一定抓住不放。因此,路易十三让他做了火枪队的队
长。这火枪队对路易十三忠诚不二,更确切地说是盲目服从,就像过去常备禁军对亨利三
世,苏格兰禁军对路易十一那样。

①这几个人是法国历史上或当时的刺客。
在这方面,红衣主教不甘心落在国王后面。这位法兰西的二号或毋宁说头号国君,目
睹路易十三鞍前马后有这样一支令人生畏的精锐部队,便也想建立自己的卫队。于是,他
和路易十三一样有了自己的火枪队。人们看到,这两支敌对的力量各自在法国各省,甚至
在国外,选拔精干的击剑名手为自己效力。晚上,黎塞留和路易十三对弈的时候,总是各
夸各的火枪队如何军容整齐,英勇善战,经常争得面红耳赤。两个人一面明令禁止决斗和
在公众场合斗殴,而暗地里却煽动自己的火枪队攻击对方,打输了就心里很不痛快,打赢
了就高兴万分。以上情况,至少有一个人在自己的回忆录里有所记载;这个人亲身经历过
几次这样的失败和许多这样的胜利。
特雷维尔摸准了主子的弱点。正是靠这种机灵,他得到国王长久不变的宠幸,尽管这
位国王并没有留下很忠实于友谊的名声。国王经常带着嘲讽的神情,在红衣主教阿尔芒·
杜普莱西①面前炫耀自己的火枪队,直气得主教大人花白胡须倒竖。特雷维尔对那个时代
的行伍生涯看得非常透彻:当你不能靠敌人养活自己,就得靠本国同胞来养活自己。所以,
他的火枪队是一支无法无天的部队,除了在他本人面前,根本不守什么纪律。

①阿尔芒·杜普莱西是黎塞留的名字,黎塞留是姓。
国王的或者毋宁说特雷维尔的火枪手们,经常个个衣冠不整,酗酒胡闹,出现于各小
酒店,散步的地方,公共游乐场所,在那里大呼小叫,吹胡子瞪眼,弄得佩剑当啷响,遇
到红衣主教的卫士,就故意碰撞,以此为乐,还常常在大街当中拔出剑来,惹事生非。他
们当中偶尔也有被杀死的,那么肯定有人为他落泪,为他报仇;他们常常杀死人,当然绝
不会久蹲班房,有特雷维尔先生要求释放他们呢。所以,这些人对特雷维尔颂扬备至,交
口称誉,五体投地,虽然个个都是杀人不眨眼的角色,但在特雷维尔面前,就像小学生在
老师面前一样害怕得发抖,俯首贴耳听从他的每一句话,听到他的半句责备,就准备拿性
命来证明自己的忠诚不二。
特雷维尔手里掌握着这支强大的力量,首先是为国王及其朋友们效劳,其次呢,也为
自己和自己的朋友们谋利。不过,在那个时代留下的许许多多回忆录之中,没有一本谴责
这位侍卫长,连他的敌人也没谴责他,尽管无论在文人还是在武士之中,他都树敌不少。
的确,在任何一本回忆录之中,都见不到谴责这位高贵的侍卫长与部下同流合污的记载。
他具有玩弄阴谋诡计的奇才,与最老奸巨猾的阴谋家不相上下,然而他始终是个正人君子。
此外,尽管在击剑格斗中受过伤,又总是被辛勤的操练搞得疲劳不堪,但他仍不失为窄街
小巷里最风流的嫖客,也是那个时代最精明的棋手,最风趣的闲聊者。人们都说特雷维尔
走运,就像二十年前人们谈论巴松彼埃尔①一样。他的确福星高照。总之,这位火枪队队
长有人敬,有人怕,有人爱。人生幸运,莫过于此。

①十六、七世纪法国外交界和军界的名流。
路易十四把宫廷里的所有小星宿都吸引在自己的万丈光芒之下。然而,他父亲是一轮
无与伦比的太阳,把自己的光辉留给了每一位宠臣,把个人的功德留给了每一位宠妃。因
此在巴黎,除了国王和红衣主教这两轮太阳之外,还有两百多座不平凡的小星宿,其中特
雷维尔这座星宿,属于最引人注目者之一。
特雷维尔的官邸位于老鸽棚街。夏天从早晨六点钟,冬天从早晨八点钟起,他的官邸
的院子就像一个营地。五十六个火枪手,仿佛轮流在院子里走来走去似的,人数显得十分
可观,个个全副武装,准备应付一切事变。院子里有几座宽大的石阶,其占地面积之大,
按照现代文明,足可以建筑整整一座房子。在这些石阶之中,有一座不断有人上上下下,
其中有跑来请求恩典的巴黎人,有渴望加入火枪队的外省绅士,也有穿各种颜色制服的跟
班,被主人派来给特雷维尔先生送信。候见室里摆成一圈的长凳上,坐着被选中的人,即
被允许进来接受召见的人。这里从早到晚一片窃窃私语,而特雷维尔先生则在隔壁的办公
室里接见来访者,听取控告,发布命令。他只要走到窗口,就可以检阅他的部下及其装备,
就像国王在罗浮宫的露台上检阅一样。
达达尼昂前来拜见特雷维尔那天,院子里人数众多,在一个初来乍到的外省人眼里,
可谓气象森严,尽管这个外省人是加斯科尼人,而在那个时代,达达尼昂的同乡人以无所
畏惧而著称。事实上,一跨进钉满方头长钉的厚实大门,就撞上了一群军人,他们散开在
院子里,大呼小叫,你争我吵,相互打闹。要想从这批像翻滚的旋涡般的人之间走过去,
除非你是当官的,是贵族老爷或漂亮女人。
我们的年轻人正是从这群乱纷纷、吵嚷嚷的人中间穿过去,心怦怦直跳,一只手握住
贴在瘦腿上的长剑,另一只手抓住帽檐,脸上微露笑容,恰如一个发窘的乡下人,尽量保
持泰然自若的样子。越过几个呆在一起的人之后,他感到呼吸自由了些,不过他知道人家
都在回头打量他。直到这天为止,达达尼昂一直觉得自己不错,这时他却有生以来头一回
感到自己显得可笑。
到了台阶跟前,情况更糟:在最下面的几级石阶上,有四个火枪手正在轮流斗剑闹着
玩,而他们的十一二个同伴在台阶顶上等候轮到自己。
四个人之中,有一个抢占了上面一级石阶,手里握着出鞘的剑,拦住或试图拦住其他
三个人,不让他们往上跑。
下面的三个人灵活地挥剑攻击。达达尼昂起初以为他们使用的是练习用
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架