《泪与笑_纪伯伦》

下载本书

添加书签

泪与笑_纪伯伦- 第8部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

我是亲友之间交往的礼品;我是婚礼的冠冕;我是生者赠与死者最后的祭献。 

清早;我同晨风一道光明欢迎;傍晚;我又与群马一起为它叛徒叛徒送行。 

我在原野上摇曳;使原野风光更加旖旎;我在清风中呼吸;使清风芬芳馥郁。我微睡时;黑夜星空的千万颗亮晶晶的眼睛对我察看;我醒来时;白昼的那只硕大无朋的独眼向我凝视。 

我饮着朝露酿成的琼浆;听着小鸟的鸣转;歌唱;我婆娑起舞;芳草为我鼓掌。我总是仰望高空;对光明心驰神往;我从不顾影自怜;也有孤芳自赏。而这些哲理;人类未完全领悟。 

人之歌

你们原是死的,而他以生命赋予你们,然后使你们死亡,然后使你们复活,然后你们要被召归于他。

——古兰经

从古到今,我一直存在,并将永远存在下去,直至千秋万代。

我曾遨游在无边无际的苍穹;我曾翱翔在虚幻的世界中;我接近过至高无上的光明的神界;如今我却被囚禁于物质的樊笼。

我受过孔子的教诲;听过梵天的哲理;也曾坐在菩提树下,伴随过佛祖释迦牟尼;可我现在仍是懵懵懂懂,信不信神明.我还在斗争。

我曾在西奈山上看到过耶和华面谕摩西:曾在约旦河边见到过基督显示的奇迹;还曾在麦地那听到过阿拉伯先知的教义;可我现在却仍感到迷茫.犹疑.

我见到过巴比伦的强盛、埃及的光荣、希腊的威风,但从那些显赫的业绩里,我仍看到了虚弱、渺小和卑微.

我曾与阿因·杜尔的巫师、亚述的祭司和巴勒斯坦的先知们坐在一起,但我至今仍在寻求真理。

我记得降在印度的哲理。格言;能背诵出自阿拉伯半岛居民心中的诗篇;也懂得那些体现西方人情感的音乐;但我仍是又瞎又聋,既看不清,也听不见。

我曾受过狼子野心的侵略者的蹂躏:也曾遭到豪强。暴君的奴役。欺凌;然而我仍有力量来同岁月进行斗争。

这一切是我童年时代的所见所闻;我会见到和听到青年时代的事业和功勋;还将随着年迈而臻于完美,最后将皈依于上帝。

从亘古到现在,我——直存在,并将永远存在下去,直至千秋万代。

:?



泪与笑情侣

小;说,t,xt,天'堂
情侣 

第一眼 

那虽只是一瞬,却将人生的醉与醒截然划分;那是第一道光芒,将心的各个角落都照亮;那是在第一根心弦上,发出的第一声神奇的音响。这一刹那,使心灵又听到了往日的传闻;让它看到了失眠之夜的作品。那一瞬间向心灵阐明了人世间感情的业绩;也对它泄露了来世永生的秘密。那是阿施塔特女神从苍天抛下的一粒种子,落入眼睛种进心窝,感情催它发芽,心灵使它结果。情侣的第一眼好似圣灵飘荡在烟波浩淼的海面,由此产生了地与天。人生伴侣的第一眼,仿佛是上帝在说:〃如此这般。。。。。。〃 

第一吻 

上帝在杯中斟满了爱的美酒,它是从那杯中啜饮的第一口;往日还让人半信半疑,时时担忧,它却一下子令人确信无疑,喜上心头;它是美好人生的序幕,是精神生活诗篇的开头;它是一根纽带,连接着不同寻常的过去和光辉灿烂的未来;它既包含着感情的宁静,也隐伏着情感的风暴;它是四片嘴唇共同说出的语言,宣布心是宝座,爱情是女王,忠诚是王冠。它是温柔的一触,好似微风轻抚玫瑰花蕊一般,带来的是轻轻的甜蜜的呻吟和一声幸福的长叹;它是神奇的抖颤的开端,这种抖颤使得情人脱离开道学世界,进入梦幻的乐园;它是把两朵花儿合在一起,使它们的气息相混,而产生第三种香气。。。。。。如果说第一眼是爱情女神在心田上撒下的种子,那么第一次亲吻就像一朵鲜花,开放在人生之树的枝头。 

婚配 

从此,爱情把生活的散文写成诗篇,把生命的内容写成经卷,昼夜吟咏,诵念。从此,思慕揭开了蒙在往年那些不解之谜上面的种种神秘的幕布,而由诸般乐趣构成了只有灵魂拥抱其主的快乐才能与之相比的幸福。婚配就是两种神性结合在一起,而使第三种神性降生在地;婚配是两个相爱的强者同舟共济,以便一道战胜岁月征途上的风风雨雨;婚配就是把黄色的美酒与红色的佳酿混合在一起,而产生一种好似朝霞一样桔红色的液体;婚配就是两个灵魂和谐一致,是两颗心合二为一;婚配是一条金链上的一环,这金链的开头是目光一闪,它的末尾是无穷无限;婚配是纯净的雨水从贞洁的天空向神圣的自然倾盆而下,把幸福的田地中的力量开发。。。。。如果说情人的第一眼好似爱情播在心田中的一粒种子;出自她双唇的第一次亲吻好像第一朵鲜花开放在人生的树枝。那么;与好结婚就如同那粒种子开出的第一朵鲜花结出的第一颗果实。 

ww w 。 xia oshu otxt m



幸福的家园

,小说_t_xt天堂
幸福的家园

我的心在我胸中觉得厌倦,于是向我辞别,走向幸福的家园。当他到了那灵魂崇敬的圣殿,就站了下来,感到茫然,因为在那里,他见到的与他长期想象的并非一般。他没见到力,没见到钱,也没见到权,只看到美与爱这一对青年,还有他们的女儿——睿智与他们做伴。

我的心对爱说道:〃爱呀!满足在哪里?我听说她同你们一起分享这里的安谧。〃她答道,〃我们不需要满足。因此,她已离我们而去,隐没在处处是野心的城里。满足并不是幸福追求的理想,幸福是一种连续不断的渴望,满足则是一种安慰,伴随着遗忘。永垂不朽的心灵不会满足,因为完美才是它的理想,而完美则是不可限量。〃

我的心对美说:〃美呀,请你开导,向我指明女人的奥妙,因为你对此最知道。〃于是他说:〃人心呀:她就是你,你怎样,她就是怎样的;她就是我,我在哪里,她就在哪里。她像宗教——假如没受到愚昧的人的歪曲;她如圆月——如果没被乌云遮蔽;她似清风——倘若不

含有腐臭的气息。〃

我的心走近爱与美的女儿——睿智,说道:〃给我睿智:让我带她到人那里去。〃她说:〃要知道,她就是幸福:源于心灵最神圣的深处,并非来自外部。〃

:?



往昔之城

小‘‘说〃t:xt。。天 堂
往昔之城

人生携我伫立在青春的山坡上,并示意我向后张望。于是我见到一座城市,奇形怪状,坐落在一片原野上。那原野香雾空蒙,紫霭升腾,天光云影,一片奇景。

我问:〃那是什么地方呀,人生?〃

她说:〃你仔细瞧瞧吧:那就是往昔之城!〃

我仔细地观看,于是我看见:

行动学院坐落在那里亳无动静,好像一些巨人沉睡不醒;言语寺院的周围游荡着一群魂灵,他们时而绝望地呼喊,时而又像希望在歌咏;宗教的庙宇,是信仰把它们建起,怀疑又把它们夷为平地。思想的尖塔高耸向天宇,好像一群乞丐的手向天上伸去;兴趣的街道伸向四方,犹如河水在山谷中流淌;机密的仓库由隐匿看守,然而却遭到探询的盗贼窃取;进取的城堡,由勇敢建成,却毁在恐惧手中;梦想的大厦,夜晚把它修饰得壮丽无比,清醒却使它变为一片废墟,渺小的茅屋,是软弱在里面居住;孤独的大礼拜寺中,伫立的是自我牺牲,知识的俱乐部里,智慧让灯烛辉煌,愚昧却使它暗淡无光;爱情的酒馆中,情人喝得大醉,空下来时却又让他们不禁惭愧。人生的舞台上,生活在演出一幕幕的戏,然后死神来临,结束了这些悲剧。

这就是往昔之城,时现时隐,既远又近。

人生在我的面前,说道:〃随我走吧!我们已经站了好长时间。〃

我问:〃到哪里去,人生?〃她说:〃到未来之城。〃我说:〃请等一等,我已经累得寸步难行。岩石磨破了我的双脚,艰难险阻使我筋疲力尽。〃她说:〃要向前进,停止不前就是胆小,怯阵,只回顾往昔之城就是愚昧、蠢笨。〃





泪与笑相会

小~说~t。xt‘天~堂
相会

夜给天幕缀上宝石般的群星,闪闪发亮。从尼罗河谷飞起一位仙女,扇动着无形的翅膀。仙女坐在彩云做成的宝座上,宝座飘在地中海的上空,在月光下闪耀着银光。一群精灵在空小游过仙女的面前,他们边游边喊:〃神圣啊,神圣!  这是埃及之女,她的荣光普照大地。〃

从杉树林环绕着的笕口山的峰峦山巅,—位青年的幻影被六翼天使托上云端,他坐在宝座上,就在那位仙女旁边。那群精灵又游过他俩的面前,齐声呼喊:〃神圣啊,神圣,这是黎巴嫩之子他的荣光流传千秋万世。〃

青年握着情人的手,睇视着她的两眼,风浪带走了他们的喁喁情语,传遍万水千山:

〃伊希斯之女啊!你是多么完美、俊雅!我对你的爱又是多么深沉、博大!〃

〃阿施塔特之子啊,  你是多么壮美的青年,  我对你又怀着多么深切的思!〃

〃亲爱的:我对你的爱就像矗立着的金字塔。世世代代都不能将它摧垮。〃

〃亲爱的,我对你的爱情就像你的杉树,永葆万年常青。〃

〃各个民族的学者、志土,来自东方、西方各地,要求汲取你的哲理,探索你的秘密,亲爱的!〃

〃各国的伟人都到你那里,享受你的美丽,领略你的魅力,他们心旷神情。如醉如痴,亲爱的!〃

〃你的两掌,有丰富的宝藏,能装满千仓万箱,亲爱的!〃

〃你的双臂有甘泉流淌,你的气息就是清风送爽,亲爱的!〃

〃尼罗河畔的宫殿和神庙在颂扬你的光荣,狮身人面像在诉说你伟大的传统,亲爱的!〃

〃你胸上的青杉标志着你是贵胄嫡传,你四周的城堡说明你是多么勇敢善战,亲爱的!〃

〃啊! 对你的爱是多么令人欣慰,心怀对你的希望又是多么甘美。亲爱的!〃

〃啊,你真是一位慷慨韵情人,怀着一颗多么忠诚的心,你的礼物是多么美丽,你的馈赠是多么珍贵,你给我派来一大批青年人,他们代表了沉睡后的觉醒。你给我送来了‘骑士,他使我的人民从软弱变得坚定;你赠予我‘文豪,让我的人民奋起、复兴,你又赠送给

我‘英才,使我的人民醍醐灌顶。〃

〃我给你送去的是一颗颗种子,你让它们花开似锦,我赠予你的是一棵棵小苗,你使它们绿树成荫。你是一片肥沃的处女地,能使玫瑰、百合花香气醉人;会让青杉、翠柏高耸入云。〃

〃亲爱的。我从你的眼中看到了忧伤,难道你在我的身旁还感到悲怆?

〃我有一些子弟去了异国他乡,撇下我,岂不让人思念,悲伤?〃

〃亲爱的,我倒宁愿有你那种悲伤,而不愿像现在这样害怕恐慌。〃 

〃尼罗河的女儿呀,你是一个伟大的国家,你还害怕什么?〃

〃我担心一个豪强正在耍花招向我靠近,想靠武力把我掌握在他的手心。〃

〃亲爱的,国家的生活也同个人生活一样:有恐惧,也有希望;有理想,也有沮丧。〃

一对情人拥抱在一起,从亲吻的杯中共饮琼浆玉液。精灵的合唱队又在他们面前歌咏:〃神圣呀,神圣,这爱情的荣光充满了大地和天空。〃





泪与笑胸臆

小;说…t…xt天。堂
胸臆

一座宏伟的大厦,周围一片夜色艨胧,犹如生命被裹在死亡的帷幕中。在大厦里,一位少妇坐在象牙桌旁,她的纤纤小手托着那张俏丽的脸,宛如一朵蔫了的百合花垂落在叶子上。她向四周张望,好似一个绝望的囚徒,想要用目光穿透那禁锢自己的墙,看看自由行列中的生活究竟是什么模样。

几个小时像暗中的幽灵悄然逝去,少妇孑然一身坐在那里,愁眉紧锁,伤心落泪。她激情难抑,再也无法掩藏紧锁在内心里的秘密,于是她提起了笔,墨水点点,泪水滴滴,在一页页纸上溶合到了一起,字字句句无不在倾吐她的胸臆。她这样写道:

〃亲爱的姐姐:

〃当心因塞满了秘密而胀痛,眼脸被泪水烫得又红又肿,当胸中日渐发展的苦楚几乎要撑断了肋骨,那么这个人只能开口,把苦水倾吐。我的女友啊,一个人悲愁满怀,诉诉苦会感到痛快;一个人在热恋中,吐露衷情会使他顿感轻松;一个被欺侮的人,也总希望能获得别人的同情。。。。。。我现在给你写信,是因为我变得仿佛律一个诗人我看到了美的所在,就情不自禁,如鬼使神差,去写诗抒发情怀;又好似一个穷苦人的孩子,饥饿难熬,竟大声哭喊,而不怜恤自己的母亲饥寒交迫,一筹莫展。

〃姐姐:请你听我述说我那伤心的故事,并为我哭泣,因为哭就好似祈祷,同情的泪水犹如布施,不会毫无助益,因为它是发自一颗有感情的活生生的心灵的深处。。。。。。我的父亲如同每一个富翁权贵,嫌贫爱富,总想找一个乘龙快婿,门当户对,使自己更加富贵。因此,

由他做主,把我嫁到了豪门大户。〃我,连同我的感情。我的美梦,都成了我所鄙夷、厌恶的荣华富贵祭坛上的牺牲;成了一头猎物,颤抖地挣扎在物质的爪牙中,而物质一旦不驯顺地为精神服务,就会比死神还残酷,比地狱还令人苦痛。我尊敬我的丈夫,因为他心地善良,品德高尚。为我的幸福,他殚精竭虑;为使我欢快,他千金不惜。但我觉得所有这一切的作用都抵不上真正的神圣的爱情的一分钟,那是一种伟大。永恒的爱情,从不把任何东西放在眼中。。。。。。

〃我的女伴:别讥笑我吧,  我现在比任何人都知道女人的心究竟需要什么。这颗心在激烈地跳动。像小鸟振翅飞翔在爱情的天空;像金樽满盛着岁月的美酒。供灵魂饮用;像印好了的书本,章章节节写有幸福与不幸,写有欢乐和悲伤,这书只有真正的伴侣才能读懂,那伴侣是女人的另一半——为她而生,为她而存在——直至永恒。是啊!我现在比任何女人都更了解这颗心——它的意向何在,又将什么追寻,因此,我发现。我丈夫的荣华富贵。车马金钱全抵不上那位穷苦青年回眸相顾,看我一眼。他是为我,我也是为他才来到这人世间。由于我父亲的专横,一对爱侣硬被拆散。那青年忍辱偷生,好似无辜的人被囚禁在暗五天日的牢监,负屈含冤,度日如年。。。。。。我的女友,你不必设法将我安
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架