《世界惊险故事100篇》

下载本书

添加书签

世界惊险故事100篇- 第47部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

基尔默太太突然出现了,她气势汹汹地叫道:“你在那儿干什么?我不是提 

醒过你,不要随便乱闯吗?小姐,请不要这样任性!” 

     安妮一惊,差点儿从梯子上摔下来。她镇静下来,支吾着说:“我在找 

点书看看。”她一边从梯子上走下来,一边把那地图偷偷塞进衬衣口袋里。 

基尔默太太睁着多疑的眼睛说:“这儿尽是垃圾。去吧,我们在等你吃晚饭 

呢!” 

     吃过晚饭,安妮借口说自己很累,就回房休息丢了。她爬上床,松了口 

气,开始研究那张地图。毫无疑问,这是珊瑚礁的地图,有别墅,有周围的 

一切,还有海湾。可她始终弄不清楚,那些奇怪的符号,是标明大海的深度 

呢,还是表示暗礁的形状呢?最后,她只好把地图折起来,放在桌上,打算 

等明天叫马克一起来辨认这些奇怪的符号。她实在累了,不久就睡着了。 

     也不知过了多久,安妮突然从睡梦中惊醒过来,她觉得房间里好像有什 

么人,一种恐怖感顿时布满了全身。房间里一片漆黑。她爬下床,朝电灯开 

关的方向摸去。走到窗口她停住了,她看到远处的暗礁边上有火光在移动。 

她站在那里,浑身打着寒战。这时,她听到房间里一阵悉悉索索的声音和什 

么人急促的呼吸声。她恐惧地转过身去,还没有来得及叫出声来,就觉得有 

什么东西朝她猛然一推,她支撑不住,一头撞在窗上,霎时间眼前金星直冒, 

昏倒在地。 

     又不知过了多久,安妮渐渐苏醒过来。她挣扎着从地上爬起来,打开电 

灯,四周看看,房间里没任何别的人,可是桌上的地图不见了! 

     第二天早晨,安妮对谁也没说,独个儿来到海边。她觉得昨晚的事简直 

不可思议,可她又理不出头绪,心情不免沮丧起来。这时,马克找她来了。 

她激动地把昨晚发生的桩桩件件全部告诉了马克,她断定基尔默太太在干什 

么见不得人的事情。马克默默听完安妮的叙述,不以为然地说:“这几年, 

这儿一直流传着各种各样的谣言,你现在没有一点证据,最好不要随便怀疑 

人。”安妮固执己见,又说了那个戴巴拿马帽子的家伙差点把他们的车逼到 

悬崖下去的事,可马克说:“他也许只是个蹩脚的驾驶员罢了。”安妮又问: 

 “那么地图是谁拿走的?半夜暗礁边的火光又是怎么回事?”马克不想再争 

辩下去,他拉着安妮从沙滩上一跃而起说:“别去管它吧!瞧,多美的早晨, 

我们抓船去暗礁上玩吧!” 

     海滩的棕榈树林里,有艘小船,马克告诉安妮,这是老约瑟的船,老约 

瑟靠采集贝壳和珊瑚为生,没有人比他更熟悉潮水、流向和圣·皮埃尔四周 

的暗礁了。他们上了船,朝暗礁划去。海水清澈透明,能清楚地看到奇形怪 

状的各种珊瑚以及五光十色的热带鱼。安妮的心情高兴起来,当马克摇船回 

来的时候,安妮哼起了歌儿,好像把一切烦恼都忘光了。 

     他们把小船放回原处,扛着船桨朝隐没在棕榈树林中的一所棚子走去, 

他们得把老约瑟的船桨放在那里。走进棚子,他俩不由吃了一惊——里面有 

一只崭新的小船和一大堆整齐而复杂的潜水装备。甚至还有水下照明用的 

灯。安妮满腹孤疑地说:“埃伦姑妈从没有这种东西,而这儿又是她的私人 

海滩,这些东西是谁的呢?”马克的脸也变得苍白了,他说:“安妮,你说 

得对,看来这儿确实发生了一些讨厌的事。” 

     两人走出棚子,又吃了一惊,只见基尔默太太正气呼呼地朝他们走来。 


… Page 200…

她斥责他俩不该到暗礁那边去,又怒冲冲地把马克赶走,然后叫安妮跟她回 

别墅去,说有重要的事告诉她。 

     在大厅里,基尔默太太按捺不住得意的心情,对安妮说:“你姑妈终于 

决定要卖珊瑚礁别墅了,律师明天上午9点钟来参加签字仪式,结束后你们 

就离开这儿,我已经在旅馆给你们预订了房间。”安妮强忍住泪水说:“不, 

姑妈是不愿意卖掉这座别墅的,我要去看姑妈!”基尔默太太轻蔑地笑了笑 

说:“不幸的是,今天你姑妈身体特别不好,需要安静。你得等明天你姑妈 

与律师办完手续后才能见到她。”说完,她将通向姑妈房间的那道门锁上, 

然后神气活现地走了,安妮气得半晌说不出话来。 

     安妮绝望了,不知该怎么办才好。忽然她又想到了那个棚子,或许通过 

那些潜水用具能找到一点线索。她拔腿就跑。可她来到棚子前不由大失所望: 

一把沉甸甸的大锁紧紧地锁住了门。她正要往回走,忽然听见不远处有人在 

抽泣。她壮着胆子绕过去一看,原来是在机场看到的卖珊瑚的老约瑟,他捂 

着脸哭得很伤心。安妮同情地走上去,问他发生了什么事。老约瑟告诉安妮, 

他的船被人砸烂了,他没钱修船,再也捡不到珊瑚了。安妮明白了,肯定是 

因为上午她和马克用他的船去了暗礁,这船才被人砸坏的。她安慰老人说: 

 “别难过,你就会有船的。”说完,她飞快地跑回别墅,把本来准备买礼物 

的钱拿来,塞到老人手里。老约瑟望着安妮,感激地说:“谢谢小姐,老约 

瑟也要给小姐一点东西,他不会忘记小姐的好处的。”安妮笑了,老人也笑 

了。安妮猛然想起棚子里的新船,便问道:“老约瑟,棚子里的新船和潜水 

用具,是谁放在那儿的?”老约瑟满脸的笑容一下子全消失了。他胆怯地看 

看四周说:“他们只在夜里来。”说完就像逃避灾难似地躲进棕榈树林里去 

了。安妮望着老人的背影,觉得唯一的办法是等到天黑后,再来看看到底是 

怎么回事。 

     天黑了,安妮偷偷溜出屋子,埋伏在棚子附近的棕榈树林中。她等了个 

把钟头,仍然没什么动静。正当她不耐烦时,传来了脚步声。这是两个男人, 

其中一个就是那个戴猩红缎带的巴拿马帽子的人。安妮紧紧贴着树干,离他 

们只有几步远。她看着他们打开棚子的门,把船和潜水用具拖到水边。安妮 

激动得两腿发抖,这伙人会不会是到暗礁那儿去找海盗的财宝?这时,海滩 

上又有一个人跑来,安妮一看,是基尔默太太,没错,是她!安妮听见她在 

焦急地说:“我去看过了,她不在房里。这小女孩知道的太多了,事情会败 

在她身上的。” 

     安妮悄俏地朝前移着,以便听清他们的谈话,可刚迈出儿步,不料脚下 

一滑,竟脸朝下摔倒在沙滩上。基尔默太太叫了起来:“啊!她在那儿!抓 

住她!快!”安妮连滚带爬站起来想跑,可一只有力的大手抓住了她的肩膀, 

很快她的手腕被牢牢地绑住了。基尔默太太喊道:“我们要抓紧时间,轮船 

已经在发信号了。先把她关进棚子里,回来再来收拾她。”他们把安妮推进 

黑乎乎的棚子里,又在门上上了锁。安妮费了好大的劲从地上爬了起来。现 

在她才恍然大悟,他们不是在找海盗的财宝,而是在干着更可恶的勾当!安 

妮想,应该马上叫人来帮忙,一分钟也不能耽误。她拼命地搓动着两只手腕, 

终于从绳子里挣脱了出来,借着微弱的月光,她找到了一块木头,于是,她 

一手护着眼睛,一手用木头猛砸窗上的玻璃。窗上出现了一个洞,她小心地 

钻了出去,拼命地往别墅跑去。 

     一进大厅,她打开灯,急忙拿起电话。她的手直发抖,半天才把马克的 


… Page 201…

电话拨出来。可是那头的电话铃响了好一阵,却投人接。她正想直接给警察 

局拨电话,可她手上的电话筒被身后突然出现的一个人猛地夺了过去,嘴巴 

也被一只粗糙的太手捂住了。她看到基尔默太太和那两个男子正凶狠地盯着 

她。基尔默太太命令道:“快把她带到船上去!”安妮拼命挣扎,可她哪是 

两个男人的对手?她被拖到海滩边,推上了一艘小船。 

     小船在起伏的海浪上颠簸着,缓缓地朝前移动。安妮真担心这伙人会马 

上弄死她,她决心尽快逃掉。她发现从暗礁方向发来了闪烁的信号灯光,这 

三个家伙正在全神贯注地观察着。这时不逃,还等什么时候才逃?安妮正想 

站起来朝海里跳的一刹那,一只大手又紧紧地抓住了她。安妮的膝盖和手肘 

都跌得青肿,她忍住疼痛,愤怒地说:“你们逃不了,警察会追上来的。” 

回答她的只是一阵狂笑。基尔默太太得意忘形地说:“若不是你来这儿多管 

闲事,事情要好办得多,好奇的雷蒙特小姐!你瞧,你姑妈多相信我。我只 

要把那日记本拿走,就使她整天疑神疑鬼,还使她相信自己神经有毛病。可 

她万万没想到,价值百万的财宝就在她的地产上,而这财宝是我们搞来的。 

最妙的是,明天她只能以买这别墅时所付价钱的十分之一来卖掉它,她还以 

为自己是幸运的,她永远也不会知道得到好处的是我们!”安妮气愤极了, 

大声喊道:“姑妈不会卖别墅的!警察会来抓你们的!”回答她的依然是一 

阵狂笑。这阵狂笑声,使安妮毛骨悚然。 

     安妮完全明白他们是在干什么。对一艘偷了珠宝的船来说,这僻静的珊 

瑚礁海湾确实是一个抛锚的好地方,而暗礁边的浅水地带,埋藏财宝又是多 

么理想。可是现在来不及了,她无法报告警察。她绝望地想,要是刚才和马 

克接通了电话该多好啊! 

     正在这时,后面传来一声枪响!安妮张嘴想要大声呼喊,可是一条围巾 

塞进了她的嘴已,双手也被紧紧地捏住。戴巴拿马帽子的人说:“海滩上有 

警察,我们还来得及赶到轮船那儿去,快!”可是,他们很快发现,在那轮 

船边上有一艘警察的摩托汽艇。三个家伙顿时乱了阵脚。基尔默太太说:“回 

到海滩去,赶快逃!”小船急忙调转方向,船身几乎要翻了,为了逃避警察 

的追捕,他们拼命朝海滩上划去。趁这机会,安妮使出全身力气,从那双大 

手中挣脱出来,用力扯下嘴上的围巾,大声呼救。她希望人们能听见她的声 

音。她连喊几声,她突然觉得眼前一片漆黑,就什么也不知道了。 

     不知过了多久,安妮听见有人在说:“安妮,你好点了吗?”她闻声睁 

开眼睛,看见马克正俯身看着她。她神情恍惚地坐起来,发现自己躺在沙滩 

上。她惊奇地问:“这是怎么回事?基尔默太太和那两个男人呢?”马克告 

诉她说:“别担心!我看到那些潜水用具后,又联想起你说的事,觉得你的 

怀疑可能有道理,就去请警察调查。现在,那些坏蛋都押在警察局里。来, 

我送你回家去吧。”安妮听了,高兴地笑了。 

     马克把安妮送回别墅后,安妮坚持要先找到日记本,再去见姑妈。在基 

尔默太太房间里,他们不费多少事就找到了日记本。马克说:“这东西比药 

还灵,你姑妈见了,病就会好起来的。”果真,当他们撞开走廊里那道门, 

走进姑妈的房间,安妮把日记本放到姑妈手里时,姑妈的脸上很快露出了宽 

慰的笑容。 

     第二天,安妮醒来,已是中午了。她赶忙穿好衣服,奔上楼去找姑妈。 

在楼梯口,她看到马克和一个警官正等着她呢。警官问候安妮后又对她说: 

 “那些歹徒是把从南美洲偷来的珠宝藏在这儿,打算以后有机会再运出去。 


… Page 202…

事实上他们已在这儿藏了不少珠宝。我们的潜水员已经彻底搜查了暗礁地 

带,所有装珠宝的防水袋都找到了。”安妮满怀希望地问:“难道没有其它 

东西了吗?昨天晚上临睡前我一直在看那本海盗的日记,几百年前,海盗确 

实把财宝藏在暗礁一带的。”警官摇摇头说:“如果还有什么东西的话,我 

们的人一定能找到的。也许根本不存在那些传说中的财宝;也许以后才会有 

人发现它的下落。”正在这时,马克告诉安妮,老约瑟找她来了。老人慢吞 

吞地踏上台阶,走到门廊里,把一件东西塞到安妮的手里:“小姐,我送你 

一件礼物。”这是一串绿宝石串成的项链,在热带耀眼的阳光下闪闪发光。 

安妮激动地说:“真美啊!”她把项链递给警官说:“这也是那些偷来的财 

宝中的吧?”警官接过去一看,肯定地说:“不,这是一件真正的古董,瞧 

这精致的工艺,它值不少钱呢。老约瑟,你在哪儿找到的?”老人推心置腹 

地说:“许多年前,我就开始找珊瑚了。那天潮水特别低,就在暗礁的底部, 

我发现了一只非常旧的箱子,全破了,没一点用处。后来我在那里面找到了 

这根项链。这比珊瑚好看多了,于是我一直把它保存着。现在我把它送给这 

位小姐了,因为她是个好姑娘,给了我船,使我过得非常幸福。”老人说着 

愉快地笑了。 

     有好一会儿,谁也不作声。安妮抚摸着项链,她简直不能相信,海盗埋 

藏的财宝中仅存的一件,竟落在她手中了。怎么处理它才好呢?她忽然有了 

生意。她对警官说:“请你替我们把它卖了吧!这海盗的赃物现在可以用来 

做点好事了,埃伦姑妈可以用这笔钱,把珊瑚礁别墅改建成一座旅馆,让人 

们到这儿来欢度节日,消愁解闷。”安妮抬头看看姑妈,姑妈正爱抚地握着 

她的手,看看马克和警察,他们正在朝她微笑呢。 

                                                                  (刘健屏) 


… Page 203…

                              惊险的汽车大赛 


小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架